Secret Garden feat. Cathrine Iversen - Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secret Garden feat. Cathrine Iversen - Sunshine




Sometimes when there's no one there
Иногда, когда никого нет рядом.
When you've got no coat to wear
Когда тебе нечего надеть.
You find yourself bewildered and alone
Ты находишь себя сбитым с толку и одиноким.
Caught out in the rainstorm on your own
Пойманный в ливень в одиночку.
You wish you had a place to hide
Жаль, что тебе негде спрятаться.
No one seems to take your side
Кажется, никто не встанет на твою сторону.
Offering protection from the rain
Предлагая защиту от дождя.
Shelter and deliver you from pain
Укрытие и избавление от боли.
Just a little sunshine
Просто немного солнца.
Soon there will be sunshine
Скоро будет солнце.
Darkness will surrender to the day
Тьма будет отдаваться Дню,
Just a little sunshine
совсем немного солнца.
Soon there must be sunshine
Скоро должно быть солнце.
Out of nowhere, someone with a coat will come your way
Из ниоткуда, кто-то с пальто придет к тебе.
Sometimes when your hopes are gone
Иногда, когда твои надежды исчезают.
You wish your deeds could be undone
Ты хочешь, чтобы твои поступки были уничтожены.
You need someone to ease your troubled mind
Тебе нужен кто-то, чтобы успокоить твой беспокойный разум.
And help you leave your clouded thoughts behind
И помочь тебе оставить свои затуманенные мысли позади.
Just when life runs out of love
Когда жизнь заканчивается любовью.
You find your strength and rise above
Ты обретаешь силу и возвышаешься над собой.
You see a different light so come what may
Ты видишь другой свет, так что будь что будет.
Even on this dark and mournful day
Даже в этот мрачный и скорбный день.
Just a little sunshine
Просто немного солнца.
Soon there will be sunshine
Скоро будет солнце.
Darkness will surrender to the day
Тьма будет отдаваться Дню,
Just a little sunshine
совсем немного солнца.
Soon there must be sunshine
Скоро должно быть солнце.
Out of nowhere, someone with a coat will come your way
Из ниоткуда, кто-то с пальто придет к тебе.
Everywhere you turn you feel the storm blows
Куда бы ты ни повернулся, ты чувствуешь, как дует буря.
Crosswinds seem to catch you from afar
Кажется, что ветер застает тебя издалека.
But far above the clouds there is a rainbow
Но далеко над облаками есть радуга.
Where your tomorrow lies
Где твое завтра?
Just a little sunshine
Просто немного солнца.
Soon there will be sunshine
Скоро будет солнце.
Darkness will surrender to the day
Тьма будет отдаваться Дню,
Just a little sunshine
совсем немного солнца.
Soon there will be sunshine
Скоро будет солнце.
Out of nowhere, someone with a coat will come your way
Из ниоткуда, кто-то с пальто придет к тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.