Secret Garden - Elan (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secret Garden - Elan (Live)




Elan (Live)
Элан (Вживую)
There's more than a feeling
Это больше, чем просто чувство,
Than a differing mind to anatomy
Чем просто различие между разумом и телом.
On my own who's going to hold me?
Когда я одна, кто обнимет меня?
A burning heart lifts me up to my life
Пылающее сердце возносит меня к моей жизни.
I can't run from the truth and I won't try
Я не могу бежать от правды, и я не буду пытаться.
'Cause it wouldn't matter who you were in this world
Потому что не имеет значения, кем бы ты ни был в этом мире,
There's nothing on earth that we can't change
Нет ничего на земле, что мы не можем изменить.
But on the inside I could never be the same
Но внутри я никогда не смогу стать прежней.
Came into the garden, babe
Приходи в сад, милый,
Oh, you got to come on in
О, ты должен войти.
Come into the secret garden
Приходи в тайный сад,
We're changing the way we're made
Мы меняем то, как мы созданы.
And in our own eyes
И в наших собственных глазах
We're going to move the mountain
Мы сдвинем горы.
So how do you see me now? Can you see me?
Так как ты видишь меня сейчас? Ты видишь меня?
Don't butter me up and tell me lies
Не льсти мне и не говори лжи.
I've seen the black and white colored in your eyes
Я видела чёрно-белое в твоих глазах,
But trapped in a cage is not the place
Но быть в клетке не место для меня.
You can leave me or cover it up to ease your mind
Ты можешь оставить меня или скрыть это, чтобы успокоить свой разум.
In this confusion I can always see the light into the garden
В этой путанице я всегда вижу свет, ведущий в сад.
Come into the garden, babe
Приходи в сад, милый,
Oh, come on in
О, войди.
Come into the secret garden
Приходи в тайный сад,
We're changing the way we're made
Мы меняем то, как мы созданы.
You'll never know it feels not to be one thing or the other
Ты никогда не узнаешь, каково это не быть ни тем, ни другим.
If there was a world without hypocrisy
Если бы существовал мир без лицемерия,
You never know I might just be something you need
Ты бы никогда не узнал, что я могу быть тем, кто тебе нужен.
It wouldn't matter who you were in this world
Не имело бы значения, кем бы ты ни был в этом мире,
Knowing yourself is so much more
Знание себя это гораздо больше.
Take one step forward and you open up the door
Сделай один шаг вперёд, и ты откроешь дверь.
Come into the garden, babe
Приходи в сад, милый,
Oh, come on in
О, войди.
Come into the secret garden
Приходи в тайный сад,
We're changing the way we're made
Мы меняем то, как мы созданы.
Come into the garden, babe
Приходи в сад, милый,
Oh, come on in
О, войди.
Come into the secret garden
Приходи в тайный сад,
We're changing the way we're made
Мы меняем то, как мы созданы.
Come into the garden, babe
Приходи в сад, милый,
Oh, come on in
О, войди.





Writer(s): Rolf Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.