Secret Garden - Elan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secret Garden - Elan




There′s more than a feeling
Это больше, чем просто чувство.
Than a differing mind to anatomy
Чем отличающийся разум от анатомии
On my own who's going to hold me?
Сам по себе, кто меня удержит?
A burning heart lifts me up to my life
Пылающее сердце поднимает меня к жизни.
I can′t run from the truth and I won't try
Я не могу убежать от правды и не буду пытаться.
'Cause it wouldn′t matter who you were in this world
Потому что не имеет значения, кем ты был в этом мире .
There′s nothing on earth that we can't change
На земле нет ничего, что мы не могли бы изменить.
But on the inside I could never be the same
Но внутри я никогда не смогу быть прежним.
Came into the garden, babe
Пришла в сад, детка.
Oh, you got to come on in
О, ты должен войти.
Come into the secret garden
Войди в тайный сад.
We′re changing the way we're made
Мы меняем то, как мы созданы.
And in our own eyes
И в наших собственных глазах.
We′re going to move the mountain
Мы собираемся сдвинуть гору.
So how do you see me now? Can you see me?
Так как же ты видишь меня сейчас?
Don't butter me up and tell me lies
Не подлизывайся ко мне и не лги.
I′ve seen the black and white colored in your eyes
Я видел черное и белое в твоих глазах.
But trapped in a cage is not the place
Но запертый в клетке-это не то место.
You can leave me or cover it up to ease your mind
Ты можешь уйти от меня или скрыть это, чтобы успокоиться.
In this confusion I can always see the light into the garden
В этой суматохе я всегда вижу свет в саду.
Come into the garden, babe
Пойдем в сад, детка.
Oh, come on in
О, заходите!
Come into the secret garden
Войди в тайный сад.
We're changing the way we're made
Мы меняем то, как мы созданы.
You′ll never know it feels not to be one thing or the other
Ты никогда не узнаешь, каково это-не быть тем или другим.
If there was a world without hypocrisy
Если бы существовал мир без лицемерия ...
You never know I might just be something you need
Ты никогда не знаешь, что я могу быть тем, что тебе нужно.
It wouldn′t matter who you were in this world
Неважно, кем ты был в этом мире.
Knowing yourself is so much more
Знать себя-это гораздо больше.
Take one step forward and you open up the door
Сделай шаг вперед и ты откроешь дверь.
Come into the garden, babe
Пойдем в сад, детка.
Oh, come on in
О, заходите!
Come into the secret garden
Войди в тайный сад.
We're changing the way we′re made
Мы меняем то, как мы созданы.
Come into the garden, babe
Пойдем в сад, детка.
Oh, come on in
О, заходите!
Come into the secret garden
Войди в тайный сад.
We're changing the way we′re made
Мы меняем то, как мы созданы.
Come into the garden, babe
Пойдем в сад, детка.
Oh, come on in
О, заходите!





Writer(s): Rolf U. Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.