Secret Garden - If Came The Hour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secret Garden - If Came The Hour




If Came The Hour
Если настанет час
If came the hour, if came the day
Если настанет час, если настанет день,
If came the year, when you went away
Если настанет год, когда ты уйдешь,
How could I live, I'd surely die
Как смогу я жить, я точно умру,
What would I be if you say goodbye
Кем я стану, если ты скажешь "прощай".
How would I laugh, how could I love
Как я буду смеяться, как я буду любить,
Could I believe in a God above
Смогу ли я верить в Бога на небесах,
How would I hope, how could I pray
Как я буду надеяться, как я буду молиться,
If came the hour, if came the day
Если настанет час, если настанет день.
But you are here, lying beside me
Но ты здесь, лежишь рядом со мной,
I watch you breath, each rise and fall
Я наблюдаю за твоим дыханием, каждым вздохом и выдохом,
Without you here, then there would be
Без тебя здесь не было бы
Nothing at all
Ничего вообще.
If in this world, all things must pass
Если в этом мире все должно пройти,
And we must raise, the parting glass
И мы должны поднять прощальный бокал,
No words would ever come
Никакие слова не придут на ум,
What could I say
Что я мог бы сказать,
If came the hour, if came the day
Если настанет час, если настанет день.
There'd be no music in my soul
Не будет музыки в моей душе,
How could I dance, now you to hold
Как я мог бы танцевать, теперь, когда ты в моих объятиях,
How could I hear the violin
Как я мог бы слышать скрипку,
There'd be no song, I could ever sing
Не будет песни, которую я мог бы спеть.
But you are here, lying beside me
Но ты здесь, лежишь рядом со мной,
I watch you breath, each rise and fall
Я наблюдаю за твоим дыханием, каждым вздохом и выдохом,
Without you here, then there would be
Без тебя здесь не было бы
Nothing at all
Ничего вообще.
Now you awake, the dawn sweeps in
Теперь ты просыпаешься, рассвет вступает в свои права,
I touch your mouth, I touch your skin
Я касаюсь твоих губ, я касаюсь твоей кожи,
How would I live, if you should go away
Как я буду жить, если ты уйдешь,
If came the hour, if came the day
Если настанет час, если настанет день.
How could I live, if you should go away
Как я буду жить, если ты уйдешь,
If came the hour, if came the day
Если настанет час, если настанет день.
If came the hour, if came the day
Если настанет час, если настанет день.





Writer(s): Brendan Graham, Rolf Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.