Secret Rule - My Last Breath - traduction des paroles en allemand

My Last Breath - Secret Ruletraduction en allemand




My Last Breath
Mein letzter Atemzug
Along the way, I never found a sign for being something better
Auf meinem Weg fand ich nie ein Zeichen, um etwas Besseres zu sein.
Along the way, I've never seen my end thus far
Auf meinem Weg habe ich mein Ende noch nie so weit gesehen.
For every step my soul will take the shape of who I am
Mit jedem Schritt wird meine Seele die Gestalt dessen annehmen, der ich bin.
Far away, so I wander, can't you hear my scream?
Weit weg, also irre ich umher, kannst du meinen Schrei nicht hören?
My last breath, follow every echo, find me
Mein letzter Atemzug, folge jedem Echo, finde mich.
A desert, all that my eyes see, before I cry, never mind, blind
Eine Wüste, alles, was meine Augen sehen, bevor ich weine, egal, blind.
I live in memories, like a spark I fall in the fire
Ich lebe in Erinnerungen, wie ein Funke falle ich ins Feuer.
All my passions burn inside
All meine Leidenschaften brennen in mir.
Like a ghost you come into my mind, every night
Wie ein Geist kommst du mir jede Nacht in den Sinn.
Far away, another kiss dies, I wanna be a rider
Weit weg, ein weiterer Kuss stirbt, ich möchte eine Reiterin sein.
To escape from my deep hole inside
Um aus meinem tiefen Loch in mir zu entkommen.
A desert, all that my eyes see, before I cry, never mind, blind
Eine Wüste, alles, was meine Augen sehen, bevor ich weine, egal, blind.
I live in memories, like a spark I fall in the fire
Ich lebe in Erinnerungen, wie ein Funke falle ich ins Feuer.
All my passions burn inside
All meine Leidenschaften brennen in mir.
Like a ghost you come into my mind, all night
Wie ein Geist kommst du mir die ganze Nacht in den Sinn.
I live in memories, like a spark I fall in the fire
Ich lebe in Erinnerungen, wie ein Funke falle ich ins Feuer.
All my passions burn inside
All meine Leidenschaften brennen in mir.
Like a ghost you come into my mind, every night
Wie ein Geist kommst du mir jede Nacht in den Sinn.





Writer(s): Andy Menarini, Angela Di Vicenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.