Secret Rule - The Endless - traduction des paroles en allemand

The Endless - Secret Ruletraduction en allemand




The Endless
Die Endlosen
Seven reigns, the endless come from darkness
Sieben Reiche, die Endlosen kommen aus der Dunkelheit
They were born before the sun and moon
Sie wurden vor Sonne und Mond geboren
They change form to fit your expectations
Sie ändern ihre Form, um deinen Erwartungen zu entsprechen
Children of the night and time
Kinder der Nacht und der Zeit
Destiny, blind guardian with no shadow
Schicksal, blinder Wächter ohne Schatten
In his book, the story of all time
In seinem Buch, die Geschichte aller Zeiten
A nice girl, hated by all foolish humans
Ein nettes Mädchen, gehasst von allen törichten Menschen
'Cause of this, she's wondering why
Deshalb fragt sie sich, warum
Doesn't matter where you are, they reach you
Egal wo du bist, sie erreichen dich
Melting all your feelings and your dark dreams
Schmelzen all deine Gefühle und deine dunklen Träume
Servants of your conscience, they are real
Diener deines Gewissens, sie sind real
'Cause you still believe in them, in your heart
Weil du immer noch an sie glaubst, in deinem Herzen
Time is never a breath you just catch in the air
Zeit ist niemals ein Atemzug, den du einfach in der Luft fängst
Life is never a train on its rails, it derails
Das Leben ist niemals ein Zug auf seinen Schienen, es entgleist
Words can be swords, or roses you give to your foe
Worte können Schwerter sein oder Rosen, die du deinem Feind gibst
Find yourself, the destiny you only can create
Finde dich selbst, das Schicksal, das nur du erschaffen kannst
In your mind, a dream brings you a secret
In deinem Geist bringt dir ein Traum ein Geheimnis
It's desire, the fuel that keeps you alive
Es ist das Verlangen, der Treibstoff, der dich am Leben hält
Don't feel lost, if you meet your desperation
Fühle dich nicht verloren, wenn du deiner Verzweiflung begegnest
You can change your path to rebirth
Du kannst deinen Weg zur Wiedergeburt ändern
Doesn't matter where you are, they reach you
Egal wo du bist, sie erreichen dich
Melting all your feelings and your dark dreams
Schmelzen all deine Gefühle und deine dunklen Träume
Servants of your conscience, they are real
Diener deines Gewissens, sie sind real
'Cause you still believe in them, in your heart
Weil du immer noch an sie glaubst, in deinem Herzen
Time is never a breath you just catch in the air
Zeit ist niemals ein Atemzug, den du einfach in der Luft fängst
Life is never a train on its rails, it derails
Das Leben ist niemals ein Zug auf seinen Schienen, es entgleist
Words can be swords, or roses you give to your foe
Worte können Schwerter sein oder Rosen, die du deinem Feind gibst
Find yourself, the destiny you only can create
Finde dich selbst, das Schicksal, das nur du erschaffen kannst
Time is never a breath you just catch in the air
Zeit ist niemals ein Atemzug, den du einfach in der Luft fängst
Life is never a train on its rails, it derails
Das Leben ist niemals ein Zug auf seinen Schienen, es entgleist
Words can be swords, or roses you give to your foe
Worte können Schwerter sein oder Rosen, die du deinem Feind gibst
Find yourself, the destiny you only can create
Finde dich selbst, das Schicksal, das nur du erschaffen kannst
Time is never a breath you just catch in the air
Zeit ist niemals ein Atemzug, den du einfach in der Luft fängst
Life is never a train on its rails, it derails
Das Leben ist niemals ein Zug auf seinen Schienen, es entgleist
Words can be swords, or roses you give to your foe
Worte können Schwerter sein oder Rosen, die du deinem Feind gibst
Find yourself, the destiny you only can create
Finde dich selbst, das Schicksal, das nur du erschaffen kannst
I wanna tell you my story
Ich möchte dir meine Geschichte erzählen





Writer(s): Angela Di Vincenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.