Paroles et traduction Secreto El Famoso Biberón - Cuervos
Mi
sueño
es
seguir
mi
vida
alegre,
oh-oh-oh
My
dream
is
to
live
my
life
in
joy,
oh-oh-oh
Mi
sueño
es
disfrutar
de
lo
que
Dios
me
dio
(Amén;
Oh-oh-oh)
My
dream
is
to
enjoy
what
God
has
given
me
(Amen;
Oh-oh-oh)
Desde
pequeño
yo
quería
ser
como
ustede',
eh-eh
Since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
be
like
you,
eh-eh
Ahora,
ustede'
sueñan
con
ser
como
yo
Now,
you
dream
of
being
like
me
(DJ
Sammy,
¡ka!)
(DJ
Sammy,
yeah!)
Le
Di
de
comer
a
los
cuervos
I
fed
the
crows
Ahora
andan
detrás
de
mis
ojos
Now
they're
after
my
eyes
Pero
tengo
que
cuidar
mi
esquina
(mi
esquina)
But
I
gotta
protect
my
corner
(my
corner)
Antes
de
que
me
hagan
un
desalojo
(no
no
ooh)
Before
they
evict
me
(no
no
ooh)
Le
Di
de
comer
a
los
cuervos
(Le
Di
de
comer
a
los
cuervo)
I
fed
the
crows
(I
fed
the
crows)
Ahora
andan
detrás
de
mis
ojos
Now
they're
after
my
eyes
Pero
tengo
que
cuidar
mi
esquina
But
I
gotta
protect
my
corner
Antes
de
que
me
hagan
un
desalojo
Before
they
evict
me
No
aguantan
presión
no
no
They
can't
handle
pressure,
no
no
Conmigo
no
no
no
Not
with
me,
no
no
no
No
aguantan
presión
no
no
They
can't
handle
pressure,
no
no
Conmigo
no
no
no
Not
with
me,
no
no
no
En
las
redes
mis
enemigos
On
social
media,
my
enemies
Son
los
que
más
me
siguen
Are
the
ones
who
follow
me
the
most
Me
siguen
me
siguen
They
follow
me,
they
follow
me
Lo'
primero'
que
hablan
de
mi
The
first
ones
to
talk
about
me
Me
viven
me
viven
me
viven
They
live
me,
they
live
me,
they
live
me
Que
vacano
e'
andar
bien
montao'
It's
cool
to
be
riding
high
Que
vacano
e'
andar
emprendao'
It's
cool
to
be
hustling
hard
Pero
con
eso
hay
que
tener
mucho
cuidao'
But
with
that,
you
gotta
be
careful
Porque
tu
peor
enemigo
siempre
ta'
en
tu
lao'
Because
your
worst
enemy
is
always
by
your
side
Hay
muchos
de
tu
lao'
There
are
many
by
your
side
Que
no
se
han
buscao'
Who
haven't
made
it
themselves
Que
viven
tirando
con
tennis
prestao'
Who
live
throwing
shade
with
borrowed
sneakers
Me
quieren
ver
to'
desbaratao'
They
wanna
see
me
all
messed
up
Y
sin
cabeza
como
el
bacalao
And
headless
like
a
codfish
Y
yo
lo
que
quiero
es
vivir
mi
vida
sin
problemas
And
all
I
want
is
to
live
my
life
without
problems
Y
le
pido
al
Señor
And
I
ask
the
Lord
Que
me
aleje
de
to'
su
dema
To
keep
me
away
from
all
their
drama
Yo
estoy
poniendo
claro
a
mucha
gente
I'm
making
things
clear
to
many
people
En
este
tema
In
this
song
Que
no
tengo
miedo
That
I'm
not
afraid
Si
hay
que
quemar
alguien
se
quema
If
someone
needs
to
get
burned,
they'll
get
burned
Le
Di
de
comer
a
los
cuervos
I
fed
the
crows
Ahora
andan
detrás
de
mis
ojos
Now
they're
after
my
eyes
Pero
tengo
que
cuidar
mi
esquina
(mi
esquina)
But
I
gotta
protect
my
corner
(my
corner)
Antes
de
que
me
hagan
un
desalojo
(No
no
noo)
Before
they
evict
me
(No
no
noo)
Le
Di
de
comer
a
los
cuervos
I
fed
the
crows
Ahora
andan
detrás
de
mis
ojos
Now
they're
after
my
eyes
Pero
tengo
que
cuidar
mi
esquina
But
I
gotta
protect
my
corner
Antes
de
que
me
hagan
un
desalojo
Before
they
evict
me
Tu
no
progresa
por
chismoso
You
don't
progress
by
gossiping
Y
sufres
con
lo
que
yo
gozo
And
you
suffer
with
what
I
enjoy
Cuidao'
si
me
caes
atrás
Be
careful
if
you
come
after
me
Y
encuentra
el
piso
resbaloso
And
find
the
floor
slippery
Lo
mejor
es
que
tu
te
relajes
y
cooperes
The
best
thing
is
for
you
to
relax
and
cooperate
Que
yo
vivo
rodeao'
de
mujeres
Cause
I
live
surrounded
by
women
Dinero
dinero
dinero
Money,
money,
money
Es
lo
que
yo
tengo
That's
what
I
have
Y
tu
no
lo
tiene
And
you
don't
have
it
Mi
sueño
es
seguir
mi
vida
alegre
My
dream
is
to
live
my
life
in
joy
Mi
sueño
es
disfrutar
de
lo
que
Dios
me
dió
My
dream
is
to
enjoy
what
God
has
given
me
Desde
pequeño
yo
quería
ser
como
ustedes
Since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
be
like
you
Sueñan
con
ser
como
yo
Dream
of
being
like
me
Acostumbrense
Get
used
to
it
Secreto
el
famoso
biberón
Secreto
el
famoso
biberón
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cuervos
date de sortie
28-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.