Paroles et traduction Secreto El Famoso Biberón - Maldito Cupido
Maldito Cupido
Goddamn Cupid
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
God
damn
Cupid
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
(que
Dios
maldiga
a
Cupido)
God
damn
Cupid
(god
damn
Cupid)
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Tu
secreto
mami
Your
secret
mommy
Tu
papá
secreto
Your
secret
daddy
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
God
damn
Cupid
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
God
damn
Cupid
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Una
copa
venció
al
dolor,
solo
quedan
recuerdos
A
drink
conquered
the
pain,
only
memories
remain
No
quiero
flores,
ni
canciones,
no
creo
en
lo
eterno
I
don't
want
flowers
or
songs,
I
don't
believe
in
forever
Yo
sigo
vivo
y
en
compañía
de
mi
cuaderno
I'm
still
alive
and
in
the
company
of
my
notebook
Por
mí
Cupido
que
se
queme
entero
en
el
infiero
As
for
me,
Cupid
can
burn
in
hell
Sigo
bebiendo,
porque
sigo
solo
I
keep
drinking
because
I'm
still
alone
Y
viviendo
mi
vida
a
mi
modo
And
living
my
life
my
way
No
me
importa
que
se
jodan
todos
I
don't
care
if
everyone
else
gets
fucked
¡Cupido
váyase
de
ahí!
Cupid,
get
the
hell
out
of
here!
Dame
romo
(dame
romo)
Give
me
rum
(give
me
rum)
Sigo
bebiendo,
porque
sigo
solo
I
keep
drinking
because
I'm
still
alone
Y
viviendo
mi
vida
a
mi
modo
And
living
my
life
my
way
No
me
importa
que
se
jodan
todos
I
don't
care
if
everyone
else
gets
fucked
¡Cupido
vayase
de
ahí!
Cupid,
get
the
hell
out
of
here!
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
God
damn
Cupid
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
(a
mí
no
me
hable
de
eso)
I
don't
want
to
hear
about
love
(don't
talk
to
me
about
it)
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
(que
Dios
maldiga
a
Cupido)
God
damn
Cupid
(god
damn
Cupid)
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Maldigo
el
día
en
que
te
conocí
I
curse
the
day
I
met
you
Yo
no
sabía
que
iba
a
ser
así
I
didn't
know
it
was
going
to
be
like
this
Tu
llorarás
y
sufrirás
lo
mismo
que
sufrí
You
will
cry
and
suffer
just
like
I
did
A
mí
no
me
hables
de
amor
Don't
talk
to
me
about
love
No
me
hables
de
eso
a
mí
Don't
talk
to
me
about
that
Sigo
bebiendo,
porque
sigo
solo
(yo
sigo
solo)
I
keep
drinking
because
I'm
still
alone
(I'm
still
alone)
Y
viviendo
mi
vida
a
mi
modo
And
living
my
life
my
way
No
me
importa
que
se
jodan
todos
(a
la
mierda)
I
don't
care
if
everyone
else
gets
fucked
(fuck
off)
¡Cupido
vayase
de
ahí!
Cupid,
get
the
hell
out
of
here!
Sigo
bebiendo,
porque
sigo
solo
I
keep
drinking
because
I'm
still
alone
Y
viviendo
mi
vida
a
mi
modo
And
living
my
life
my
way
No
me
importa
que
se
jodan
todos
I
don't
care
if
everyone
else
gets
fucked
¡Cupido
vayase
de
ahí!
Cupid,
get
the
hell
out
of
here!
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
God
damn
Cupid
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
Que
Dios
maldiga
a
Cupido
God
damn
Cupid
Por
haberte
conocido
For
having
met
you
No
quiero
saber
de
amor
I
don't
want
to
hear
about
love
Que
nadie
me
hable
de
amor
Don't
let
anyone
talk
to
me
about
love
¡Hey!
Secreto
Hey!
Secreto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Ariana Veronica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.