Paroles et traduction Secreto El Famoso Biberón - Mi Vida Es Mia
Mi Vida Es Mia
Моя жизнь принадлежит мне
No
pueden
ver
un
pobre
Они
не
могут
видеть
бедняка
Con
el
pal
de
peso
С
кучей
денег
Le
quilla
el
progreso
Это
отнимает
прогресс
Porque
vengo
de
un
barrio
Потому
что
я
из
бедного
района
Y
toy
brillando
seguro
es
por
eso.
И
сияю,
конечно,
вот
почему.
Se
que
no
soy
el
malo
Я
знаю,
что
я
не
плохой
Pero
un
mango
maduro
Но
зрелый
манго
Que
le
van
a
tirar
pero
Который
вот-вот
бросят,
но
Tengo
lo
mío
y
gracias
al
gigante
У
меня
есть
свое,
и
благодаря
великану
Lo
voy
a
disfrutar.
Я
собираюсь
этим
наслаждаться.
Rumba,
alegría
Веселье,
радость
Yo
hago
lo
que
quiera
porque
mi
vida
es
mía
Я
делаю,
что
хочу,
потому
что
моя
жизнь
принадлежит
мне
Rumba,
alegría
Веселье,
радость
Yo
hago
lo
que
quiera
porque
mi
vida
es
mía
Я
делаю,
что
хочу,
потому
что
моя
жизнь
принадлежит
мне
Rumba
y
alegría
Веселье
и
радость
Yo
mi
vida
es
mía
Моя
жизнь
принадлежит
мне
El
que
salió
de
un
callejón
Тот,
кто
вышел
из
трущоб
Míralo
aquí
quien
lo
diría.
Посмотри
на
него
здесь,
кто
бы
мог
подумать.
Yo
nunca
he
hablado
mal
de
ti
Я
никогда
не
говорил
о
тебе
плохо
Tampoco
quiero
el
mal
pal
ti
Я
тоже
не
желаю
тебе
зла
No
van
a
progresar
si
siempre
Они
не
будут
прогрессировать,
если
всегда
Están
pendiente
a
mí.
Осуждают
меня.
Yo
nunca
he
hablado
mal
de
ti
Я
никогда
не
говорил
о
тебе
плохо
Tampoco
quiero
el
mal
pal
ti
Я
тоже
не
желаю
тебе
зла
No
van
a
progresar
si
siempre
Они
не
будут
прогрессировать,
если
всегда
Están
pendiente
a
mí.
Осуждают
меня.
Nada
ni
nada,
ni
nadie
a
mí
me
va
parar
Никто
и
ничто
не
может
меня
остановить
Esta
vida
es
mía
y
la
voy
a
gozar
Эта
жизнь
моя,
и
я
собираюсь
наслаждаться
ею
Esta
noche
ta
buena
pa
disfrutar
Эта
ночь
хороша
для
наслаждения
Levanta
tu
copa
conmigo
Подними
со
мной
свою
чашу
No
es
tiempo
de
llorar.
Не
время
плакать.
Rumba,
alegría
Веселье,
радость
Yo
hago
lo
que
quiera
porque
mi
vida
es
mía
Я
делаю,
что
хочу,
потому
что
моя
жизнь
принадлежит
мне
Rumba,
alegría
Веселье,
радость
Yo
hago
lo
que
quiera
porque
mi
vida
es
mía
Я
делаю,
что
хочу,
потому
что
моя
жизнь
принадлежит
мне
Nada
ni
nada,
ni
nadie
a
mí
me
va
parar
Никто
и
ничто
не
может
меня
остановить
Esta
vida
es
mía
y
la
voy
a
gozar
Эта
жизнь
моя,
и
я
собираюсь
наслаждаться
ею
Esta
noche
ta
buena
pa
disfrutar
Эта
ночь
хороша
для
наслаждения
Levanta
tu
copa
conmigo
Подними
со
мной
свою
чашу
No
es
tiempo
de
llorar.
Не
время
плакать.
Rumba,
alegría
Веселье,
радость
Yo
hago
lo
que
quiera
porque
mi
vida
es
mía
Я
делаю,
что
хочу,
потому
что
моя
жизнь
принадлежит
мне
Rumba,
alegría
Веселье,
радость
Yo
hago
lo
que
quiera
porque
mi
vida
es
mía
Я
делаю,
что
хочу,
потому
что
моя
жизнь
принадлежит
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo Ariana Veronica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.