Paroles et traduction Secreto el Famoso Biberon - De Amor Nadie Se Muere
De Amor Nadie Se Muere
Of Love Nobody Dies
El
primer
día
me
hiciste
falta
The
first
day
I
missed
you
El
segundo
te
llamé
The
second
I
called
you
El
tercero
fue
la
vencida
The
third
time
was
the
charm
Y
el
cuarto
me
desacaté
And
the
fourth
I
broke
free
El
primer
día
me
hiciste
falta
The
first
day
I
missed
you
El
segundo
te
llamé
The
second
I
called
you
El
tercero
fue
la
vencida
The
third
time
was
the
charm
Y
el
cuarto
me
desacaté
(Desacata'o)
And
the
fourth
I
broke
free
(Broke
free,
baby)
Me
voy
pa'la
calle
(Eh-eh)
I'm
going
to
the
streets
(Eh-eh)
No
tengo
que
darte
detalles
(Eh-eh)
I
don't
have
to
give
you
details
(Eh-eh)
Si
no
me
quiere',
alguien
me
quiere
(Eh-eh)
If
you
don't
love
me,
someone
loves
me
(Eh-eh)
Porque
de
amor
nadie
se
muere
(Ah-ah,
ay,
no)
Because
of
love
nobody
dies
(Ah-ah,
oh
no)
A
beber
pa'la
calle
(Eh-eh)
To
drink
on
the
streets
(Eh-eh)
No
tengo
que
darte
detalles
(Eh-eh)
I
don't
have
to
give
you
details
(Eh-eh)
Si
no
me
quiere',
alguien
me
quiere
(Eh-eh)
If
you
don't
love
me,
someone
loves
me
(Eh-eh)
Porque
de
amor
nadie
se
muere
(Ah-ah,
ay,
no)
Because
of
love
nobody
dies
(Ah-ah,
oh
no)
Prefiero
más
la
calle
que
tu
maldito
amor
I
prefer
the
streets
over
your
damn
love
Pa'
que
me
maté
el
dolor,
que
me
mate
el
alcohol
For
the
pain
to
kill
me,
for
the
alcohol
to
kill
me
Me
voy
pa'
la
calle,
voy
a
explotar
botella
I'm
going
to
the
streets,
I'm
going
to
pop
bottles
Esta
noche
me
voy
a
olvidarme
hasta
del
nombre
de
ella
Tonight
I'm
going
to
forget
even
her
name
Pa'
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
Now
I
live
my
life
my
way
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
(Pa'
la
calle
yo
me
voy)
To
hell
with
everything
(I'm
going
to
the
streets)
Pa'
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
Now
I
live
my
life
my
way
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
(Pa'
la
calle
yo
me
voy)
To
hell
with
everything
(I'm
going
to
the
streets)
Yo
voy
pa'la
calle
(Eh-eh)
I'm
going
to
the
streets
(Eh-eh)
No
tengo
que
darte
detalles
(Eh-eh)
I
don't
have
to
give
you
details
(Eh-eh)
Si
no
me
quiere',
alguien
me
quiere
(Eh-eh)
If
you
don't
love
me,
someone
loves
me
(Eh-eh)
Porque
de
amor
nadie
se
muere
(Ah-ah,
ay,
no)
Because
of
love
nobody
dies
(Ah-ah,
oh
no)
A
beber
pa'la
calle
(Eh-eh)
To
drink
on
the
streets
(Eh-eh)
No
tengo
que
darte
detalles
(Eh-eh)
I
don't
have
to
give
you
details
(Eh-eh)
Si
no
me
quiere',
alguien
me
quiere
(Eh-eh)
If
you
don't
love
me,
someone
loves
me
(Eh-eh)
Porque
de
amor
nadie
se
muere
(Ah-ah,
ay,
no)
Because
of
love
nobody
dies
(Ah-ah,
oh
no)
Borra
mi
número
y
no
me
vuelva
a
llamar
(No,
no,
oh)
Erase
my
number
and
don't
call
me
again
(No,
no,
oh)
Aquí
no
vuelva'
a
llorar,
ya
no
Don't
cry
here
again,
no
more
Te
dije
que
es
muy
tarde
I
told
you
it's
too
late
No
gaste
minutos
de
balde
Don't
waste
your
minutes
Pa'
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
(Estoy
solo)
To
drink
because
I'm
already
alone
(I'm
alone)
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
(Yo
sí)
Now
I
live
my
life
my
way
(Yes,
I
do)
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
(Pa'
la
calle
yo
me
voy)
To
hell
with
everything
(I'm
going
to
the
streets)
Pa'
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
(Yo
sí)
Now
I
live
my
life
my
way
(Yes,
I
do)
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
(Pa'
la
calle
yo
me
voy)
To
hell
with
everything
(I'm
going
to
the
streets)
Me
voy
pa'la
calle
(Eh-eh)
I'm
going
to
the
streets
(Eh-eh)
No
tengo
que
darte
detalles
(Eh-eh)
I
don't
have
to
give
you
details
(Eh-eh)
Si
no
me
quiere',
alguien
me
quiere
(Eh-eh)
If
you
don't
love
me,
someone
loves
me
(Eh-eh)
Porque
de
amor
nadie
se
muere
(Ah-ah,
ay,
no)
Because
of
love
nobody
dies
(Ah-ah,
oh
no)
A
beber
pa'la
calle
(Eh-eh)
To
drink
on
the
streets
(Eh-eh)
No
tengo
que
darte
detalles
(Eh-eh)
I
don't
have
to
give
you
details
(Eh-eh)
Si
no
me
quiere',
alguien
me
quiere
(Eh-eh)
If
you
don't
love
me,
someone
loves
me
(Eh-eh)
Porque
de
amor
nadie
se
muere
(Ah-ah,
ay,
no)
Because
of
love
nobody
dies
(Ah-ah,
oh
no)
(Yo',
jaja)
Sigue
tu
camino,
mami
(Yo',
jaja)
Go
on
your
way,
mami
Y
que
no
me
diga'
secreto,
no
And
don't
call
me
'secreto',
no
Don
Secreto,
ey,
El
famoso
Biberón
(Dj
Sammy)
Don
Secreto,
hey,
The
famous
Biberón
(Dj
Sammy)
Seguimos
haciendo
música
buena
(JPE)
pa'
gente
buena
We
keep
making
good
music
(JPE)
for
good
people
(Los
Jey)
Nosotros
somos
los
mejores
(Sigue
apostando
mí)
(Los
Jey)
We
are
the
best
(Keep
betting
on
me)
Humildad
record
Humility
record
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariana Veronica Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.