Paroles et traduction Secrets - Fraud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(Shut
up,
shut
up)
yeah!
(Заткнись,
заткнись)
да!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Bite
down
your
tongue
Прикуси
свой
язык
Just
stop
and
save
it
Просто
остановись
и
придержи
его
при
себе
I
knew
you
would
lie
Я
знала,
что
ты
солжешь
I
fucking
called
it
Я,
блин,
так
и
знала
Can
you
hear
yourself
when
you're
talking
to
me?
Ты
себя
вообще
слышишь,
когда
говоришь
со
мной?
Or
do
you
just
think
I'm
scum
underneath
your
feet?
Или
ты
думаешь,
что
я
просто
ничтожество
под
твоими
ногами?
Is
there
anything
inside
that
thick
hard
skull
of
yours
Есть
ли
хоть
что-нибудь
в
твоем
толстом
черепе?
You
live
like
karma
is
never
gonna
come
around
Ты
живешь
так,
будто
карма
никогда
не
настигнет
тебя
Don't
you
think
you
can
get
away?
Неужели
ты
думаешь,
что
тебе
это
сойдет
с
рук?
I
tried
to
save
your
sorry
ass
Я
пыталась
спасти
твою
жалкую
задницу
But
now
I
wanna
make
you
pay
Но
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
заплатил
One
of
these
days
you're
gonna
hit
the
ground
В
один
прекрасный
день
ты
ударишься
о
землю
And
we're
all
waiting
for
you
to
crash
down
И
мы
все
ждем,
когда
ты
рухнешь
One
of
these
days,
one
of
these
days
you're
gonna
fuck
around
Однажды,
однажды
ты
доиграешься
And
then
you'll
end
up
lost
and
never
to
be
found
И
тогда
ты
потеряешься
и
тебя
уже
никто
не
найдет
Go
find
your
own
way
out
Найди
себе
другой
выход
You'll
never
make
it
if
you
can't
stop
У
тебя
ничего
не
получится,
если
ты
не
перестанешь
Running
your
mouth
so
shut
up
Молоть
языком,
так
что
заткнись
The
thought
of
your
face
Одна
мысль
о
твоем
лице
It
makes
my
stomach
twist
И
у
меня
все
скручивается
внутри
At
this
rate
if
you
keep
it
up
В
таком
темпе,
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
You're
gonna
face
your
fate
quick
Ты
очень
быстро
встретишься
со
своей
судьбой
Time
catches
up
to
all
of
us
Время
догоняет
всех
нас
You
can't
just
act
like
you're
immune
to
everything
you
fuck
up
Ты
не
можешь
просто
вести
себя
так,
будто
ты
не
отвечаешь
за
все,
что
ты
портишь
Descend
from
your
tower
Спускайся
со
своей
башни
Or
I'll
climb
up
that
bitch
and
pull
you
down,
you
coward
Или
я
сама
заберусь
наверх
и
стащу
тебя
вниз,
трус
One
of
these
days
you're
gonna
hit
the
ground
В
один
прекрасный
день
ты
ударишься
о
землю
And
we're
all
waiting
for
you
to
crash
down
И
мы
все
ждем,
когда
ты
рухнешь
One
of
these
days,
one
of
these
days
you're
gonna
fuck
around
Однажды,
однажды
ты
доиграешься
And
then
you'll
end
up
lost
and
never
to
be
found
И
тогда
ты
потеряешься
и
тебя
уже
никто
не
найдет
I
watched
you
too
many
times
Я
слишком
много
раз
видела,
Walk
around
with
your
head
held
way
too
high
Как
ты
расхаживаешь
с
высоко
поднятой
головой
Ladies
and
gentlemen,
it
was
a
cold-blooded
murder
Дамы
и
господа,
это
было
хладнокровное
убийство
I
watched
you
too
many
times
Я
слишком
много
раз
видела,
Walk
around
with
your
head
held
way
too
high
Как
ты
расхаживаешь
с
высоко
поднятой
головой
You're
a
coward,
a
fraud,
a
fake
Ты
трус,
мошенник,
подделка
No
one
likes
you
Ты
никому
не
нравишься
And
you've
made
your
last
mistake
И
ты
совершил
свою
последнюю
ошибку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Tom Denney, Wade Walters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.