Secrets - Get Outta My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secrets - Get Outta My Head




Get Outta My Head
Уйди из моей головы
I've got something on the inside
Что-то внутри меня кричит:
Screaming, "Let me out!"
"Выпусти меня!"
Most nights, I hold it together
Почти каждую ночь я держусь,
Other days I wonder
но в другие дни я задаюсь вопросом,
Will I ever fucking feel better
почувствую ли я себя когда-нибудь лучше.
I'm an introvert
Я интроверт,
Questioning my self-worth
сомневающийся в своей ценности.
And all I want
И все, чего я хочу,
Is for these thoughts to just
это чтобы эти мысли просто
Get outta my head
ушли из моей головы.
There's got to be another way to break free
Должен быть другой способ вырваться на свободу.
I keep bottling up what's inside me
Я продолжаю копить в себе то, что у меня внутри.
I'm feeling like I'm losing ground
Я чувствую, что теряю почву под ногами.
There's so much that I have left unsaid
Так много всего осталось недосказанным,
And I can't seem to get it out
и я никак не могу это высказать.
My mind's a wreck
Мой разум - это просто хаос,
But you'll never know (never know)
но ты никогда не узнаешь (никогда не узнаешь),
('Cause I'll never show)
(потому что я никогда не покажу)
'Cause I'll never show
потому что я никогда не покажу
The true nature of the monster in my head
истинную природу монстра в моей голове.
Get back
Отойди!
I'm a loaded gun
Я - заряженное ружье,
At any moment I could start to come undone
и в любой момент могу сорваться.
I despise my own mind
Я презираю свой собственный разум,
It changes like the wind and shows my dark side
он переменчив, как ветер, и показывает мою темную сторону.
I've done all that I can
Я сделал все, что мог,
To try and hide the fact that I'm a broken man
чтобы скрыть тот факт, что я сломлен.
I'm bent and broken
Я сломлен и разбит,
Always roaming
вечно брожу,
Waiting for a sign to show me where I'm going
жду знака, который покажет мне, куда идти.
Oh, God
О, Боже...
I'm feeling like I'm losing ground
Я чувствую, что теряю почву под ногами.
There's so much that I have left unsaid
Так много всего осталось недосказанным,
And I can't seem to get it out
и я никак не могу это высказать.
And my mind's a wreck
Мой разум - это просто хаос,
But you'll never know (never know)
но ты никогда не узнаешь (никогда не узнаешь),
('Cause I'll never show)
(потому что я никогда не покажу)
'Cause I'll never show
потому что я никогда не покажу
The true nature of the monster in my head
истинную природу монстра в моей голове.
(Monster in my head)
(Монстр в моей голове)
(Monster in my head)
(Монстр в моей голове)
(Monster in my head)
(Монстр в моей голове)
(The true nature of the monster in my head)
(Истинную природу монстра в моей голове)
I've done my best
Я сделал все возможное,
To hold it in
чтобы сдержать это,
But I can't just shake this feeling
но я не могу просто избавиться от этого чувства,
I'm wearing thin
я на пределе.
So God, if you hear me, can you
Боже, если ты слышишь меня, можешь ли ты...
Send me a sign
Послать мне знак?
Release this monster inside
Освободи меня от этого монстра внутри.
I can't take one more night
Я не выдержу еще одну ночь
Of this life
в этой жизни.
I've tried, I've tried, I've tried
Я пытался, пытался, пытался,
And nothing's fucking working
и ничего не работает.
(Nothing's fucking working)
(Ничего не работает)





Writer(s): Richard Rodgers, Tom Denney, Wade Walters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.