Secrets - Hold On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Secrets - Hold On




Hold On
Держись
Hold on
Держись
I'm barely hanging onto myself anymore
Я больше не могу держаться за себя
'Cause all I see is the darkness ahead
Потому что все, что я вижу, это тьма впереди
It's staring back at me
Она смотрит на меня в ответ
When I tried my best to find my place in this life, I've been bestowed upon
Когда я изо всех сил пытался найти свое место в этой жизни, мне было дано...
For the past three years of life, I've never felt this way before
За последние три года я никогда не чувствовал себя так, как сейчас
Everything that I've done has left me feeling torn
Все, что я сделал, оставило меня разбитым
And I tried, oh, I've tried to find the meaning and the purpose in my life
И я пытался, о, я пытался найти смысл и цель в своей жизни
But all I ever found was a blind light
Но все, что я находил, это слепящий свет
Don't wake me if I'm dreaming
Не буди меня, если я сплю
'Cause life feels like a weight tied to my ankles in the deep end
Потому что жизнь кажется гирей, привязанной к моим лодыжкам на глубине
Is this what you call sinking?
Это то, что ты называешь утонуть?
Help me find the ground beneath my feet before I hit the fucking concrete
Помоги мне найти опору под ногами, прежде чем я ударюсь об этот чертов бетон
(I'm starting to disintegrate)
начинаю рассыпаться)
When ticking at this pace, there's nowhere to retrace
В таком темпе некуда возвращаться
At this pace, I'm starting to disintegrate
В таком темпе я начинаю рассыпаться
So much for so much more, closed every open door
Столько всего ради большего, закрыты все открытые двери
At this point, there's nothing left worth fighting for
В этой точке не осталось ничего, за что стоило бы бороться
Hold on
Держись
I'm going round and round in circles
Я хожу по кругу
Chasing the wind, they tell me, "Just hold on"
Гоняюсь за ветром, мне говорят: "Просто держись"
If they only knew how much I've been through
Если бы они только знали, через что я прошел
They'd probably eat their tongues
Они бы, наверное, прикусили свои языки
They always tell me that I'll feel better if I just hold on a little longer
Они всегда говорят мне, что мне станет лучше, если я просто немного подожду
But I've grown tired of waiting, anticipating
Но я устал ждать, предвкушать
What will go wrong next, I need a savior now
Что пойдет не так дальше, мне нужен спаситель сейчас
Fire!
Огонь!
When ticking at this pace, there's nowhere to retrace
В таком темпе некуда возвращаться
At this pace, I'm starting to disintegrate
В таком темпе я начинаю рассыпаться
So much for so much more, closed every open door
Столько всего ради большего, закрыты все открытые двери
At this point, there's nothing left worth fighting for
В этой точке не осталось ничего, за что стоило бы бороться
There's no afterglow and nothing feels like home
Нет никакого послесвечения и ничто не кажется домом
When you're stuck in the undertow
Когда ты застрял в обратном течении
So much for so much more, close every open door
Столько всего ради большего, закрой все открытые двери
At this point, there's nothing left worth fighting for
В этой точке не осталось ничего, за что стоило бы бороться
They always tell me that I'll feel better if I just hold on a little longer
Они всегда говорят мне, что мне станет лучше, если я просто немного подожду
But I've grown tired of waiting, anticipating
Но я устал ждать, предвкушать
What will go wrong next, I need a savior now
Что пойдет не так дальше, мне нужен спаситель сейчас
(Nothing left worth fighting for)
(Не осталось ничего, за что стоило бы бороться)
(Nothing left worth fighting for)
(Не осталось ничего, за что стоило бы бороться)
(Nothing left worth fighting for)
(Не осталось ничего, за что стоило бы бороться)





Writer(s): Marsha Norman, Lucy Simon Levine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.