Paroles et traduction Secrets - Iron Hearted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iron Hearted
Железное сердце
I've
heard
it
all
Я
слышал
все
это
Heard
it
all
before
Слышал
все
это
раньше
You'll
say
you're
sorry
Ты
скажешь,
что
тебе
жаль
Then
you
promise
me
no
more
Затем
ты
пообещаешь
мне,
что
больше
этого
не
повторится
No
more
deceit
Никакого
больше
обмана
No
more
will
I
cheat
Я
больше
не
буду
изменять
Every
time
I
hear
these
lines
I
know
I'm
Каждый
раз,
когда
я
слышу
эти
фразы,
я
знаю,
что
я
Done
believing
Перестал
верить
I've
been
getting
used
to
feeling
useless
Я
привык
чувствовать
себя
бесполезным
Finding
comfort
in
the
abuse,
I
guess
Наверное,
нахожу
утешение
в
жестокости
I've
been
counting
to
ten
while
holding
my
breath
Я
считал
до
десяти,
задерживая
дыхание
But
it
never
seems
to
work
like
they
said
Но
это
никогда
не
работает
так,
как
говорили
I
guess
I'm
out
of
step
Наверное,
я
не
вписываюсь
Out
of
sight
С
глаз
долой
Out
of
mind
Из
сердца
вон
Why
can't
I
just
leave
you
behind?
Почему
я
не
могу
просто
оставить
тебя
позади?
Would
you
even
notice
if
I
was
gone?
Ты
бы
вообще
заметила,
если
бы
меня
не
стало?
'Cause
you
don't
talk
Потому
что
ты
не
разговариваешь
You
don't
stress
Ты
не
переживаешь
And
you
don't
cry
И
ты
не
плачешь
I
don't
believe
you
Я
тебе
не
верю
So
is
this
done?
Так
все
кончено?
Have
you
won?
Ты
победила?
Will
I
be
able
Смогу
ли
я
On
my
own?
Самостоятельно?
Unfortunate
one
Несчастный
You're
gonna
lose
in
the
long
run
В
долгосрочной
перспективе
ты
проиграешь
I'm
not
iron
hearted
У
меня
не
железное
сердце
I
feel
everything
in
ways
uncharted
Я
чувствую
все
неизведанными
способами
Always
unguarded
Всегда
беззащитен
'Cause
I'm
not,
I'm
not
iron
hearted
Потому
что
у
меня
не
железное
сердце
Test
me,
I'm
on
edge
and
I'm
over
it
Искушать
меня,
я
на
пределе
и
сыт
этим
по
горло
You
made
your
point
Ты
ясно
дала
понять
You
only
want
me
just
for
the
hell
of
it
Тебе
нужна
я
просто
так,
ради
забавы
Knocked
down
Опустошенный
You've
left
me
in
the
dust
to
get
up
again
Ты
оставила
меня
в
пыли,
чтобы
я
снова
поднялся
I've
tried
and
tried
to
fall
out
of
love
Я
пытался
и
пытался
разлюбить
I
guess
I'm
just
the
Наверное,
я
просто
Unfortunate
one
Несчастный
You're
gonna
lose
in
the
long
run
В
долгосрочной
перспективе
ты
проиграешь
Unfortunate
fate
Несчастливая
судьба
I'm
always
out
of
place
Я
всегда
не
к
месту
I'm
not
iron
hearted
У
меня
не
железное
сердце
I
feel
everything
in
ways
uncharted
Я
чувствую
все
неизведанными
способами
Always
unguarded
Всегда
беззащитен
'Cause
I'm
not,
I'm
not
iron
hearted
Потому
что
у
меня
не
железное
сердце
Everything's
distorted
Все
искажено
I
can't
see
a
way
out
of
the
darkness
Я
не
вижу
выхода
из
тьмы
I'm
just
disregarded
Меня
просто
игнорируют
'Cause
I'm
not,
I'm
not
iron
hearted
Потому
что
у
меня
не
железное
сердце
Is
this
where
we
say
goodbye?
Это
тот
момент,
когда
мы
прощаемся?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Branigan, Richard Rogers, Wade Walters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.