Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Collapse
Der Zusammenbruch
Fill
my
lungs
with
toxin
Fülle
meine
Lungen
mit
Gift
I
won't
stop
till
they
bury
my
coffin
Ich
höre
nicht
auf,
bis
sie
meinen
Sarg
begraben
You're
all
that
I've
been
missing
Bist
du
alles,
was
ich
vermisst
habe
The
one
they
call
addiction
Die,
die
sie
Sucht
nennen
It's
not
like
you
can
kick
this
Es
ist
nicht
so,
als
könntest
du
davon
loskommen
Until
you're
submissive
Bis
du
unterwürfig
bist
Fill
my
lungs
with
toxin
Fülle
meine
Lungen
mit
Gift
I
won't
stop
till
they
bury
my
coffin
Ich
höre
nicht
auf,
bis
sie
meinen
Sarg
begraben
It's
a
feeling
that
I've
never
known
Es
ist
ein
Gefühl,
das
ich
nie
gekannt
habe
Now
I
just
can't
let
it
go
Jetzt
kann
ich
es
einfach
nicht
loslassen
Dependency
is
plugging
me
Abhängigkeit
fesselt
mich
Now
it's
just
an
awful
feeling
Jetzt
ist
es
nur
noch
ein
schreckliches
Gefühl
I
don't
think
it's
ever
gonna
set
me
free,
set
me
free
Ich
glaube
nicht,
dass
es
mich
jemals
freilassen
wird,
mich
freilassen
wird
Again
and
again
I
feel
withdrawal
Immer
und
immer
wieder
fühle
ich
den
Entzug
As
my
eyes
roll
back,
I
feel
my
skin
start
to
crawl
Während
sich
meine
Augen
verdrehen,
fühle
ich,
wie
meine
Haut
zu
kriechen
beginnt
Leave
me
alone
with
my
own
thoughts
Lass
mich
allein
mit
meinen
eigenen
Gedanken
And
then
watch
me
collapse
Und
dann
sieh
mir
beim
Zusammenbruch
zu
And
then
watch
me
collapse
Und
dann
sieh
mir
beim
Zusammenbruch
zu
Watch
me
collapse
Sieh
mir
beim
Zusammenbruch
zu
It's
a
feeling
that
I've
never
known
Es
ist
ein
Gefühl,
das
ich
nie
gekannt
habe
Now
I
just
can't
let
it
go
Jetzt
kann
ich
es
einfach
nicht
loslassen
Dependency
is
plugging
me
Abhängigkeit
fesselt
mich
Now
it's
just
an
awful
feeling
Jetzt
ist
es
nur
noch
ein
schreckliches
Gefühl
I
don't
think
it's
ever
gonna
set
me
free,
set
me
free
Ich
glaube
nicht,
dass
es
mich
jemals
freilassen
wird,
mich
freilassen
wird
I
needed
substance
for
this
empty
space
Ich
brauchte
Substanz
für
diesen
leeren
Raum
Convince
myself
it's
for
my
mental
state
Rede
mir
ein,
es
sei
für
meinen
Geisteszustand
How'd
I
let
this
get
so
far
from
me
Wie
konnte
ich
zulassen,
dass
es
so
weit
kommt
I
let
my
sickness
get
the
best
of
me
Ich
ließ
meine
Krankheit
die
Oberhand
gewinnen
I'm
so
done
with
life
Ich
bin
so
fertig
mit
dem
Leben
So
when
you
see
me
tonight
Also,
wenn
du
mich
heute
Nacht
siehst
Fuck
me
up,
fam
Mach
mich
fertig,
Süße
Fill
my
lungs
with
toxin
Fülle
meine
Lungen
mit
Gift
I'm
the
fucking
problem
Ich
bin
das
verdammte
Problem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Tom Denney, Wade Walters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.