Paroles et traduction Secrets - Turn the Page
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn the Page
Переверни страницу
Just
sit
back,
just
sit
back
and
release
all
the
pain
Просто
расслабься,
просто
расслабься
и
отпусти
всю
боль.
Le
t
them
go,
those
thoughts
of
self
disdain
Отпусти
их,
эти
мысли
о
самоуничижении.
Just
sit
back,
just
sit
back
and
release
all
the
pain
Просто
расслабься,
просто
расслабься
и
отпусти
всю
боль.
Every
inch
that
sinks
in
those
feelings
go
away
Каждый
дюйм,
который
тонет
в
этих
чувствах,
исчезает.
They
say
I'm
beautiful
Они
говорят,
что
я
красивая.
They
say
I'm
young
and
free
Они
говорят,
что
я
молода
и
свободна.
But
it's
so
hard
to
see
when
these
tears
burn
so
deep
Но
это
так
трудно
увидеть,
когда
эти
слёзы
обжигают
так
глубоко.
How
could
they
be
so
wrong?
Как
они
могут
так
ошибаться?
I'm
so
alone
in
my
cave
Я
так
одинока
в
своей
пещере.
Sitting
with
one
foot
on
the
ground
and
the
other
in
my
grave
Сижу,
поставив
одну
ногу
на
землю,
а
другую
— в
могилу.
Did
we
ever
love
properly?
Любила
ли
я
когда-нибудь
по-настоящему?
Could
this
really
be
happening?
Неужели
это
происходит
на
самом
деле?
No
one
wants
you
to
go
away
Никто
не
хочет,
чтобы
ты
уходил.
Oh
god,
but
you
ended
it
anyway
О
боже,
но
ты
всё
равно
покончил
с
этим.
You're
too
young
to
have
felt
that
way
Ты
слишком
молод,
чтобы
так
себя
чувствовать.
The
chance
to
make
it
better
is
the
chance
you
threw
away
Шанс
сделать
всё
лучше
— это
шанс,
который
ты
упустил.
This
went
too
far
in
the
wrong
way
Это
зашло
слишком
далеко
не
в
ту
сторону.
Instead
of
tearing
out
the
page
you
set
the
whole
book
ablaze
Вместо
того
чтобы
вырвать
страницу,
ты
сжёг
всю
книгу.
I
hate
this,
I
hate
them
Я
ненавижу
это,
я
ненавижу
их.
I
want
it
to
end
Я
хочу,
чтобы
это
закончилось.
The
voices
in
my
head
pretend
that
they're
my
friend
Голоса
в
моей
голове
притворяются,
что
они
мои
друзья.
They
promised
they
promised
a
light
at
the
end
Они
обещали,
обещали
свет
в
конце.
But
I
push
deeper
and
into
the
darkness
I
descend
Но
я
погружаюсь
всё
глубже
и
глубже
во
тьму.
We
never
wanted
you
to
go
Мы
никогда
не
хотели,
чтобы
ты
уходил.
Did
we
ever
love
properly?
Любила
ли
я
когда-нибудь
по-настоящему?
Could
this
really
be
happening?
Неужели
это
происходит
на
самом
деле?
No
one
wants
you
to
go
away
Никто
не
хочет,
чтобы
ты
уходил.
Oh
god,
but
you
ended
it
anyway
О
боже,
но
ты
всё
равно
покончил
с
этим.
So
sit
back
relax
and
release
all
your
pain
Так
что
расслабься,
отдохни
и
отпусти
всю
свою
боль.
Sit
back
relax
and
release
all
your
pain
Расслабься,
отдохни
и
отпусти
всю
свою
боль.
Whispers
the
demon
that
haunts
my
brain
Шепчет
демон,
который
преследует
мой
разум.
As
darkness
closes
in
I
can't
feel
a
thing
Когда
тьма
смыкается,
я
ничего
не
чувствую.
This
darkness
that
hides
my
bloody
angel
wings
Эта
тьма,
которая
скрывает
мои
окровавленные
ангельские
крылья.
Did
we
ever
love
properly?
Любила
ли
я
когда-нибудь
по-настоящему?
Could
this
really
be
happening?
Неужели
это
происходит
на
самом
деле?
No
one
wants
you
to
go
away
Никто
не
хочет,
чтобы
ты
уходил.
Oh
god,
but
you
ended
it
anyway
О
боже,
но
ты
всё
равно
покончил
с
этим.
I
spent
my
life
behind
the
blinds
Я
провела
свою
жизнь
за
жалюзи.
Content
within
the
dark
Довольствуясь
темнотой.
Never
exposed
unto
a
light
Никогда
не
видела
света.
Until
the
last
beats
from
my
heart
До
последнего
удара
моего
сердца.
I
spent
my
life
behind
the
blinds
Я
провела
свою
жизнь
за
жалюзи.
Content
within
the
dark
Довольствуясь
темнотой.
Never
exposed
unto
a
light
Никогда
не
видела
света.
Until
the
last
beats
from
my
heart
До
последнего
удара
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Denney, Aaron Melzer, Richard Edward Rogers Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.