Secta - Леш 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Secta - Леш 2




Леш 2
Lesh 2
Той се завърна разбираш ли
He's back, you know
Братле т'ва ако не стане хит не (стойностен хип-хоп)
Bro, if this doesn't become a hit, no (valuable hip-hop)
Guess who's back т'ва ше стане ли хит копеле (истински рап неща бе)
Guess who's back, will this become a hit, dude? (real rap stuff, man)
К'во е underground брат време е да си (яко хип-хоп)
What's underground, bro? It's time to be (cool hip-hop)
Барове и лирика (комерс яко комерс)
Bars and lyrics (commerce, strong commerce)
Айде
Come on
Баш ми е драго Сектицата съм най-спрелия пич
I'm so happy, I'm the coolest guy in the Secta
Слушам и меря грешния тип във черния джип
I listen and measure the wrong type in the black jeep
Вече виждам черните капки по белия слип
I already see the black drops on the white slip
Недей да сравняваш Бай Ганьо с Recep Ivedic, ъх
Don't compare Bay Ganyo to Recep Ivedic, uh
Общо взето съм голям глупак
Generally speaking, I'm a big fool
Абсолютен психопат с качулка и черен анорак
Absolute psychopath with a hood and a black anorak
Ако не беше братовчед ми щях да съм умрял от глад
If it wasn't for my cousin, I would have starved to death
Искам да направя track с Орхан Мурад и Хан Кубрат
I want to make a track with Orhan Murad and Khan Kubrat
Питат ме дали мисля за Venci Venc' - всеки ден (офф)
They ask me if I think about Venci Venc' - every day (off)
Писна ми да слушам как съм българския Eminem
I'm tired of hearing how I'm the Bulgarian Eminem
От както контрабанда ме обличат mega trend
Ever since Kontrabanda dressed me up, mega trend
Спрях да нося second hand и да пазарувам в H&M
I stopped wearing second-hand and shopping at H&M
На гости на съседката оборот ми виси
Visiting the neighbor, my turnover is hanging
От престоя си във клетката какво те вбеси
What made you mad about your stay in the cell
Вече всички питат Сектата доволен ли си
Everyone is asking Secta now, are you satisfied
От както си взе статоетката за най-доброто MC
Since you got the statuette for the best MC
И дефакто не знам как го е срам като е сам
And de facto, I don't know how he's ashamed when he's alone
Да проалжа'ам да унижа'ам
To continue humiliating
Дай го насам дай го изям кат кроасан
Give it here, let me eat it like a croissant
Rasengan, Sakura-san
Rasengan, Sakura-san
Главата ти празна косата ти мазна
Your head is empty, your hair is greasy
Мухата ти кацна шот пак си насрана
Your fly landed on you because you're shit again
Такива като тебе викаме такива дето ходат газа да си дават за грам
We call people like you those who go and give their gas for a gram
Искам Dancehall Diva, да ми клати дупе в клипа
I want Dancehall Diva to shake her ass in the video
Supra Vita, на сцената съм като ултрас вика
Supra Vita, I'm on stage shouting like an ultras
Мразете ме, но нямам нищо против Сузанита
Hate me, but I have nothing against Suzanita
От както извадих Леш много рапърчета се появиха
Since I took Lesh out, a lot of rappers have appeared
К'ъв ти hip-hop ве мой к'ъв ти рап к'ъв ти трап
What hip-hop, bro, what rap, what trap
К'ъв ти swag с влизането пра'име бомбен атентат
What swag, with the entrance we're making a bomb attack
К'ъв ти комерс к'ъв ти underground
What commerce, what underground
За мен си никой в рапа, ако не знаеш Varna Sound
You're nobody to me in rap if you don't know Varna Sound
К'ъв ти hip-hop ве мой к'ъв ти трап к'ъв ти рап
What hip-hop, bro, what trap, what rap
К'ъв ти swag с влизането пра'име бомбен атентат
What swag, with the entrance we're making a bomb attack
К'ъв ти комерс к'ъв ти underground
What commerce, what underground
За мен си никой в рапа, ако не знаеш Varna Sound
You're nobody to me in rap if you don't know Varna Sound
Най-доброто MC за 2017 година
The best MC of 2017
Задния ми двор се превърна в райска градина
My backyard turned into a paradise garden
Даже златната мина, коят' имах стана платина
Even the gold mine I had turned into platinum
Забогатях във чужбина и спрях война в Палестина
I got rich abroad and stopped the war in Palestine
Оцелях след лавина и се върнах в наща родина
I survived an avalanche and returned to our homeland
Ходих на плаж на градина и стана страшна картина
I went to the beach in the garden and it became a terrible picture
След това си починах са пак съм в играта ви'имо
After that, I rested, but I'm back in the game, you see
От както съм в рапа нещо нивата май рядко се вдигат
Since I'm in rap, the levels rarely seem to rise
Искам и мен да ме поканят във Vip Brother
I also want to be invited to Vip Brother
Да правя battle със Mick Jagger, на бийта на Deep Cover
To battle Mick Jagger on the Deep Cover beat
Поне на един кадър, спри да заредим power
At least for one frame, stop, let's charge the power
Рапърче си, ма жена ти на лайфа спи права
Rapper, man, your wife sleeps standing up on the live stream
Хейтърите ми те мислят за пич брат
My haters think you're a cool guy, bro
Пуснах им твоя diss track и не спряха се кискат
I played them your diss track and they didn't stop giggling
Ям те като Big Mac с десертче Kit Kаt, и TikTak
I eat you like a Big Mac with a Kit Kat dessert and TikTak
А ти пак си пил Jack, в режим на Жик Так
And you're drinking Jack again, in Zhik Tak mode
Чу само един такт и вика т'ва е велик трак
He heard only one bar and shouted, this is a great track
Супер селянка си, па си се 'зела за Мис Свят
You're a super peasant, and you think you're Miss World
Имаш щастлив брак, докато циците ѝ не увиснат
You have a happy marriage until her tits sag
И децата ѝ не бъдат, някак научени да мислят
And her children will not be somehow taught to think
Прибирам се на зиг-заг, пред погледа ми сив цвят
I'm going home in a zigzag, in front of my eyes a gray color
С едно парче ги пра'я, Август месец да вали сняг
I make them with one piece, August to snow
Цяла вечер гратисджий, мешаме Bacardi с джин
All night freeloader, we mix Bacardi with gin
Сектичката, извънбрачния син на Charlie Sheen
Sectachka, the illegitimate son of Charlie Sheen
С някой изключения днешните MC, рападжий са по-банални
With some exceptions, today's MC, rappers are more banal
От хелуин костюм на fucking Harley Quinn
Than a Halloween costume of fucking Harley Quinn
К'ъв ти hip-hop ве мой к'ъв ти рап к'ъв ти трап
What hip-hop, bro, what rap, what trap
К'ъв ти swag с влизането пра'име бомбен атентат
What swag, with the entrance we're making a bomb attack
К'ъв ти комерс к'ъв ти underground
What commerce, what underground
За мен си никой в рапа, ако не знаеш Varna Sound
You're nobody to me in rap if you don't know Varna Sound
К'ъв ти hip-hop ве мой к'ъв ти трап к'ъв ти рап
What hip-hop, bro, what trap, what rap
К'ъв ти swag с влизането пра'име бомбен атентат
What swag, with the entrance we're making a bomb attack
К'ъв ти комерс к'ъв ти underground
What commerce, what underground
За мен си никой в рапа, ако не знаеш Varna Sound
You're nobody to me in rap if you don't know Varna Sound
Пускаш филма ние в него артисти сме
You play the movie, we are artists in it
CD-ROM или видео истински сме
CD-ROM or video, we are real
Има два варианта или си с нас или си без коментар
There are two options, either you're with us or you're without comment
Check-ни Сектата, мани бе тоя абсолютен тъпанар
Check out Secta, man, he's an absolute dumbass
Не се цели таланта, а да си готин и да си гъзар
The goal is not talent, but to be cool and a show-off
И неква дърта кранта, ше ми обяснява за музикалния базар
And some old hag will explain to me about the music market






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.