Security - DON'T PANIC - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Security - DON'T PANIC




DON'T PANIC
НЕ ПАНИКУЙ
Sto ancora a fa le corse per questi green
Я все еще гоняю за этой зеленью,
E lo sai le tajo sempre prima le bandierine
И ты знаешь, я всегда первым срезаю флажки.
Sto riempiendo le pockets ma non solo le mie
Набиваю карманы, но не только свои,
E se te chiedono de questi vaje a che
И если тебя спросят об этом, скажи, что
Che sta roba c'ha salvato la vita
Что эта штука спасла мне жизнь,
Anche se provano a seguire una pista fra
Даже если они попытаются идти по следу,
G te guarda come fossi na bella figa
Они смотрят на тебя, как на красивую цыпочку,
Soltanto perché oggi c'hai addosso più de qualche mila
Только потому, что сегодня на тебе больше нескольких тысяч.
Di al tuo amico respira don't panic
Скажи своему другу, дыши, не паникуй,
Je faccio vede n'altro film a st'infami
Я покажу этим ублюдкам еще один фильм.
Nun ce sta er posto a sede su sta Yaris
В этой Ярис нет места, чтобы сесть,
Pensa se sotto ar culo c'ho na Zonda Pagàni (sicurè)
Представь, что у меня под задницей Pagani Zonda (уверен).
Voi l'assalto? T'escono da tutti i lati
Хочешь нападения? Они вылезут со всех сторон,
Voi n'assaggio? Devi prenne 100 grammi
Хочешь попробовать? Тебе нужно взять 100 грамм.
Racconto na storia g preme i giusti tasti
Я рассказываю историю, нажимаю нужные кнопки,
Me 'ncollo la tua zozza appena dopo sto live
Я трахну твою шлюху сразу после этого концерта.
Oggi ho il giubbotto gonfio e non so bomboni
Сегодня мой пуховик надут, и это не бомбочки,
Ma stai sicuro che se imbocchi sono schiaffoni
Но будь уверена, что если будешь выпендриваться, получишь пощечины.
Devo mette ancora 'n par de x sui tuoi soci
Мне нужно поставить еще пару крестов на твоих дружках,
Me fa "hai visto qualcuno in street?"
Меня спрашивают: "Ты видел кого-нибудь на улице?"
No nobody! Mio fra
Нет, никого! Братан.
Non vuoi vede il tuo audì nuovo sopra a 'n carro attrezzi
Ты не хочешь увидеть свою новую Ауди на эвакуаторе,
E manco la tua puta sopra a uno dei miei
И уж тем более свою шлюху на одном из моих.
Boy ne ha accese 3 de fila come Lefty
Парень зажег 3 подряд, как Lefty,
E se rimetti quella shit de prima arriva a 6
И если ты снова включишь то же дерьмо, дойдет до 6.
Sto ancora a fa le corse per questi green
Я все еще гоняю за этой зеленью,
E lo sai le tajo sempre prima le bandierine
И ты знаешь, я всегда первым срезаю флажки.
Sto riempiendo le pockets ma non solo le mie
Набиваю карманы, но не только свои,
E se te chiedono de questi vaje a che
И если тебя спросят об этом, скажи, что
Che sta roba c'ha salvato la vita
Что эта штука спасла мне жизнь,
Anche se provano a seguire una pista fra
Даже если они попытаются идти по следу,
G te guarda come fossi na bella figa
Они смотрят на тебя, как на красивую цыпочку,
Soltanto perché oggi c'hai addosso più de qualche mila
Только потому, что сегодня на тебе больше нескольких тысяч.
Ancora non posso dattela vinta fra
Я еще не могу дать тебе победить,
Ancora n'ho mai cambiato corsia (no)
Я еще ни разу не менял полосу (нет).
Giù da me nun duri mezza clessidra
Внизу у меня ты не протянешь и получаса,
Mio g te po' fa n'autopsia pe quella cinta
Мой парень может сделать тебе вскрытие из-за этого ремня.
O sei sordo?
Ты глухой?
Sbrigate a daje todo
Поторопись отдать все,
Tanto a tietteli in tasca 'n sei bono
Все равно ты не сможешь удержать их в кармане.
Hai già parlato troppo ma nun sai chi sono
Ты уже слишком много говорил, но не знаешь, кто я.
Te sdraio sull'asfalto g stende er lenzolo
Я уложу тебя на асфальт, расстелю простыню,
Da su fino ar tacco nun dimme "addo stai"
Сверху до пят, не говори мне "где ты".
Ce poi girà intorno ma nun ce piji mai
Ты можешь кружить вокруг, но никогда не поймаешь меня.
Je 'mbocco cor condom fratello don't panic
Я вставляю с презервативом, братан, не паникуй.
E so d'accordo che era mejo 'n passavi
И я согласен, что лучше было бы не связываться,
Mio fratè co 'n passaggio sta fresco du anni
Мой брат с передачей сидит два года,
Come se ha fatto assist a fine mondiale
Как будто сделал голевую передачу в финале чемпионата мира.
Nun lascio er pedale pe chi l'ha inculati
Я не отпускаю педаль для тех, кто их надул,
E jho promesso se famo 10 stati (don't panic)
И я обещал, если сделаем 10 состояний (не паникуй).
Sto ancora a fa le corse per questi green
Я все еще гоняю за этой зеленью,
E lo sai le tajo sempre prima le bandierine
И ты знаешь, я всегда первым срезаю флажки.
Sto riempiendo le pockets ma non solo le mie
Набиваю карманы, но не только свои,
E se te chiedono de questi vaje a che
И если тебя спросят об этом, скажи, что
Che sta roba c'ha salvato la vita
Что эта штука спасла мне жизнь,
Anche se provano a seguire una pista fra
Даже если они попытаются идти по следу,
G te guarda come fossi na bella figa
Они смотрят на тебя, как на красивую цыпочку,
Soltanto perché oggi c'hai addosso più de qualche mila
Только потому, что сегодня на тебе больше нескольких тысяч.





Writer(s): Edoardo Di Fazio, Francesco Bianchetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.