Paroles et traduction Security - Sicurezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
storia
si
scrive
ora,
il
tuo
amico
parla
di
cosa?
Oh
The
story
is
written
now,
what's
your
friend
talking
about?
Oh
No-no-non
dargli
nomi
agli
stronzi
in
divisa,
prima
cosa,
oh
No-no-don't
call
the
assholes
in
uniform
names,
first
thing,
oh
Ricordo
mio
frèro,
scendeva
sotto
per
vent'euro
I
remember
my
brother,
he
would
go
down
for
twenty
euros
Proprio
sotto
quel
palazzo
nero
Just
under
that
black
building
Pensava
fosse
giusto
farlo
davvero,
oh
He
thought
it
was
right
to
do
it,
oh
Sicurezza,
falli
adesso,
sennò
va
bene
lo
stesso
Security,
do
it
now,
or
it's
okay
anyway
Sto
pensando
al
cash
io
I'm
thinking
about
the
cash
Mentre
tuo
bro
ci
chiama
per
quel
pezzo
While
your
bro
calls
us
for
that
piece
Buste
sotto
al
letto
Envelopes
under
the
bed
Ora
è
tempo
di
farli,
bro,
svelto
Now
it's
time
to
do
them,
bro,
quick
Siamo
sotto,
bro,
siamo
sul
pezzo
We're
down,
bro,
we're
on
the
piece
Tu
ci
stai
sul
cazzo,
ti
facciamo
secco
You're
pissing
us
off,
we're
gonna
kill
you
Sputa
merda,
secco
Spit
shit,
dry
Siamo
pronti
a
tutto
pure
adesso
We're
ready
for
anything,
even
now
"Sicurezza,
che
palle,
non
vieni
mai
in
centro
"Security,
what
a
pain,
you
never
come
downtown
Possiamo
fotte'
sul
tempo?"
Can
we
fuck
around
in
the
meantime?"
Brother,
mi
dispiace,
sono
insieme
ai
soliti
frari
Brother,
I'm
sorry,
I'm
with
the
usual
guys
E
dicono:
"Prendi
tutto
quest'estate"
And
they
say:
"Take
all
this
summer"
Il
mio
amico
mi
informa
su
quello
che
accade
My
friend
informs
me
about
what's
going
on
"Sicurezza,
porta
un
chilo"
"Security,
bring
a
kilo"
Lo
so
che
l'hai
sentito
in
giro
I
know
you've
heard
it
around
Ho
chiesto
a
mio
fratello
se
fosse
il
momento
I
asked
my
brother
if
it
was
time
Di
prendere
quello
o
di
rifarsi
un
giro,
oh
To
take
that
one
or
take
another
turn,
oh
Bro,
fatti
un
tiro
Bro,
take
a
hit
Aspe',
due
secondi
poi
arrivo
Wait,
two
seconds
and
I'll
be
there
Conosco
il
tuo
amico
I
know
your
friend
Pensando
di
fotterci
ha
fatto
lo
schifo,
ha
fatto
lo
schifo
Thinking
he
could
fuck
us,
he
made
it
gross,
he
made
it
gross
Ricordo
i
tempi
con
quel
frèro
I
remember
the
times
with
that
brother
Stavamo
su
Marte
con
quel
bong
di
vetro
We
were
on
Mars
with
that
bong
of
glass
Gengar
stava
zitto
come
avesse
visto
Gengar
kept
quiet
as
if
he
had
seen
Già
siamo
al
corrente,
non
serve
che
dici,
fra'
We're
already
aware,
no
need
to
say,
my
man
Oltre
a
questo
nient'altro
Besides
this,
nothing
else
Tutto
quanto
passa
per
il
meglio
Everything
goes
for
the
best
Tranne
quello
sbirro
che
ci
stava
dietro
Except
for
that
cop
who
was
behind
us
Da
quant'è
passato?
Gengar,
resta
fermo
How
long
has
it
been?
Gengar,
stay
still
I
miei
amici
contrattano,
corrono
forte,
non
sai
dove
vanno
My
friends
are
dealing,
running
fast,
you
don't
know
where
they
go
I
tuoi
amici
che
parlano
stanno
sotto
e
neanche
lo
sanno
Your
friends
who
talk
are
down
and
don't
even
know
Gengar
vuole
contare
fino
a
quando,
no,
non
può
più
farlo
Gengar
wants
to
count
to
when,
no,
he
can't
anymore
Siamo
sotto
a
fumare,
è
per
questo
che
ci
vedi
in
alto
We're
down
smoking,
that's
why
you
see
us
high
"Sicurezza,
porta
un
chilo"
"Security,
bring
a
kilo"
Lo
so
che
l'hai
sentito
in
giro
I
know
you've
heard
it
around
Ho
chiesto
a
mio
fratello
se
fosse
il
momento
I
asked
my
brother
if
it
was
time
Di
prendere
quello
o
di
rifarsi
un
giro,
oh
To
take
that
one
or
take
another
turn,
oh
Bro,
fatti
un
tiro
Bro,
take
a
hit
Aspe',
due
secondi,
poi
arrivo
Wait,
two
seconds,
and
I'll
be
there
Conosco
il
tuo
amico
I
know
your
friend
Pensando
di
fotterci
ha
fatto
lo
schifo,
ha
fatto
lo
schifo
Thinking
he
could
fuck
us,
he
made
it
gross,
he
made
it
gross
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.