Seda Sayan - Aşk Mevsimi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seda Sayan - Aşk Mevsimi




Aşk Mevsimi
Love Season
Silmişsin gönlünden beni bir günde
You have erased me from your heart in a day
Eğlenmiş gülmüsün gittiğin yerde
Did you have fun and laugh where you went?
Bir zamanlar aşkla yanan kalbinde
In your heart, which once burned with love
Ne ocak ne duman nede kül kalmış
There is no hearth, no smoke, nor ashes left
Bir zamanlar aşkla yanan kalbinde
In your heart, which once burned with love
Ne ocak ne duman nede kül kalmış
There is no hearth, no smoke, nor ashes left
Hayalim yok olmuş güzel gözünde
My dream has vanished from your beautiful eyes
Hiç bir iz kalmamış benden gönlünde
There is no trace of me left in your heart
Hayalim yok olmuş güzel gözünde
My dream has vanished from your beautiful eyes
Hiç bir iz kalmamış benden gönlünde
There is no trace of me left in your heart
Birlikte yaşanan aşk mevsiminde
In the love season we lived together
Ne bahar ne çiçek ne de gül kalmış
There is no spring, no flowers, nor roses left
Birlikte yaşanan aşk mevsiminde
In the love season we lived together
Ne bahar ne çiçek ne de gül kalmış
There is no spring, no flowers, nor roses left
Resmimi yırtmıoşsın kendi elinle
You do not tear my picture with your own hands
Unuttum demişsin binbir yeminle
You have forgotten me, you said, with a thousand oaths
Aşkımız üstüne kurulan düşte
In the dream built upon our love
Ne duvak ne yüzük ne de tül kalmış
There is no veil, no ring, nor tulle left
Aşkımız üstüne kurulan düşte
In the dream built upon our love
Ne duvak ne yüzük ne de tül kalmış
There is no veil, no ring, nor tulle left
Hayalim yok olmuş güzel gözünde
My dream has vanished from your beautiful eyes
Hiç bir iz kalmamış benden gönlünde
There is no trace of me left in your heart
Hayalim yok olmuş güzel gözünde
My dream has vanished from your beautiful eyes
Hiç bir iz kalmamış benden gönlünde
There is no trace of me left in your heart
Birlikte yaşanan aşk mevsiminde
In the love season we lived together
Ne bahar ne çiçek ne de gül kalmış
There is no spring, no flowers, nor roses left
Birlikte yaşanan aşk mevsiminde
In the love season we lived together
Ne bahar ne çiçek ne de gül kalmış
There is no spring, no flowers, nor roses left
Birlikte yaşanan aşk mevsiminde
In the love season we lived together
Ne bahar ne çiçek ne de gül kalmış
There is no spring, no flowers, nor roses left
Birlikte yaşanan aşk mevsiminde
In the love season we lived together
Ne bahar ne çiçek ne de gül kalmış
There is no spring, no flowers, nor roses left





Writer(s): Askin Tuna, Selçuk Tekay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.