Paroles et traduction Seda Sayan - Evleneceksen Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evleneceksen Gel
Выходи за меня
Sakın
bana
hatırlatma
Не
напоминай
мне,
Unut
bütün
olanları
Забудь
всё,
что
было.
Sustum
cehenneme
kadar
Я
молчала
до
самой
преисподней,
Yırt
at
bütün
anıları
Порви
и
выбрось
все
воспоминания.
Bundan
sonra
hep
yakacak
bu
kalbim
Отныне
это
сердце
будет
гореть,
Senin
yerine
atacak
bu
kalbim
Это
сердце
будет
биться
вместо
тебя,
Seninle
doğup
batacak
bu
kalbim
Это
сердце
будет
жить
и
умирать
с
тобой.
Sevilmeye
başlıyorum
Я
начинаю
чувствовать,
что
меня
любят,
Kadere
karşı
konmaz
Судьбе
не
противостоять,
Canı
çeker,
ağlatır
Она
захочет
- заставит
плакать.
Şu
deli
kalbimi
karaya
bağladım
Я
привязала
это
безумное
сердце
к
земле,
Beni
kim
aydınlatır?
Кто
же
меня
озарит?
Duygularım
şahane
Мои
чувства
великолепны,
Korkmuyorum
sevmekten
Я
не
боюсь
любить.
Gönlümü
meyhane
mezesi
zannedip
Думая,
что
моё
сердце
- закуска
в
таверне,
Bıkmadım
ezdirmekten
Я
не
устала
позволять
ему
страдать.
Ner'den
vurdun,
ner'den
buldun?
Откуда
ты
стрелял,
где
ты
меня
нашёл?
Bak
ner'den
kurşunladın
Смотри,
как
ты
меня
подстрелил.
Canıma
tak
dedi
aşk
acısı
Любовная
боль
сказала:
"Хватит!",
Denedim,
dinmedi
fırtınası
Я
пыталась,
но
буря
не
утихает.
Bi'
kere
olsun
tam
sırası
Сейчас
самое
время,
Evleneceksen
gel
Если
хочешь
жениться,
приходи.
Canıma
tak
dedi
aşk
acısı
Любовная
боль
сказала:
"Хватит!",
Denedim,
dinmedi
fırtınası
Я
пыталась,
но
буря
не
утихает.
Bi'
kere
olsun
tam
sırası
Сейчас
самое
время,
Evleneceksen
gel
Если
хочешь
жениться,
приходи.
Sakın
bana
hatırlatma
Не
напоминай
мне,
Unut
bütün
olanları
Забудь
всё,
что
было.
Sustum
cehenneme
kadar
Я
молчала
до
самой
преисподней,
Yırt
at
bütün
anıları
Порви
и
выбрось
все
воспоминания.
Bundan
sonra
hep
yakacak
bu
kalbim
Отныне
это
сердце
будет
гореть,
Senin
yerine
atacak
bu
kalbim
Это
сердце
будет
биться
вместо
тебя,
Seninle
doğup
batacak
bu
kalbim
Это
сердце
будет
жить
и
умирать
с
тобой.
Sevilmeye
başlıyorum
Я
начинаю
чувствовать,
что
меня
любят,
Kadere
karşı
konmaz
Судьбе
не
противостоять,
Canı
çeker,
ağlatır
Она
захочет
- заставит
плакать.
Şu
deli
kalbimi
karaya
bağladım
Я
привязала
это
безумное
сердце
к
земле,
Beni
kim
aydınlatır?
Кто
же
меня
озарит?
Duygularım
şahane
Мои
чувства
великолепны,
Korkmuyorum
sevmekten
Я
не
боюсь
любить.
Gönlümü
meyhane
mezesi
zannedip
Думая,
что
моё
сердце
- закуска
в
таверне,
Bıkmadım
ezdirmekten
Я
не
устала
позволять
ему
страдать.
Ner'den
vurdun,
ner'den
buldun?
Откуда
ты
стрелял,
где
ты
меня
нашёл?
Bak
ner'den
kurşunladın
Смотри,
как
ты
меня
подстрелил.
Canıma
tak
dedi
aşk
acısı
Любовная
боль
сказала:
"Хватит!",
Denedim,
dinmedi
fırtınası
Я
пыталась,
но
буря
не
утихает.
Bi'
kere
olsun
tam
sırası
Сейчас
самое
время,
Evleneceksen
gel
Если
хочешь
жениться,
приходи.
Canıma
tak
dedi
aşk
acısı
Любовная
боль
сказала:
"Хватит!",
Denedim,
dinmedi
fırtınası
Я
пыталась,
но
буря
не
утихает.
Bi'
kere
olsun
tam
sırası
Сейчас
самое
время,
Evleneceksen
gel
Если
хочешь
жениться,
приходи.
Canıma
tak
dedi
aşk
acısı
Любовная
боль
сказала:
"Хватит!",
Denedim,
dinmedi
fırtınası
Я
пыталась,
но
буря
не
утихает.
Bi'
kere
olsun
tam
sırası
Сейчас
самое
время,
Evleneceksen
gel
Если
хочешь
жениться,
приходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.