Paroles et traduction Seda Sayan - Narin Yarim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narin Yarim
Delicate Beloved
Yok
ki
başka
hiç
kimsem
I
have
no
one
else
but
you
Yok,
yok,
yok
bana
No,
no,
no
one
for
me
Ne
hâllerdeyim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
I
feel
"Seni
seviyorum,
canım"
desem
If
I
said
"I
love
you,
my
dear"
Çok
zor,
zor
bana
It's
so
hard,
hard
for
me
Neler
çektim,
inanmazsın
You
wouldn't
believe
what
I've
been
through
Yapma
ne
olur,
kızarsan
son
olur
Don't
do
it,
please,
if
you
get
angry,
it's
over
İkimize
bu
dünya
inan
ki
dar
olur
This
world
will
be
too
small
for
both
of
us,
believe
me
Yapma
ne
olur,
kızarsam
son
olur
Don't
do
it,
please,
if
I
get
angry,
it's
over
İkimize
bu
dünya
inan
ki
dar
olur
This
world
will
be
too
small
for
both
of
us,
believe
me
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Suya
düştü
hayalim
My
dream
has
fallen
into
the
water
N'olacak
şimdi
hâlim?
What
will
become
of
me
now?
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Suya
düştü
hayalim
My
dream
has
fallen
into
the
water
N'olacak
şimdi
hâlim?
What
will
become
of
me
now?
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Yok
ki
başka
hiç
kimsem
I
have
no
one
else
but
you
Yok,
yok,
yok
bana
No,
no,
no
one
for
me
Ne
hâllerdeyim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
I
feel
(Bir
sor
bana)
(Just
ask
me)
"Seni
seviyorum,
canım"
desem
If
I
said
"I
love
you,
my
dear"
Çok
zor,
zor
bana
It's
so
hard,
hard
for
me
Neler
çektim,
inanmazsın
You
wouldn't
believe
what
I've
been
through
Nerelere
kaçsam
elinden?
Where
could
I
run
away
from
you?
Aşka
merhem
olmaz
ki
There's
no
balm
for
this
love
Şu
benim
deli
gönlüm
This
crazy
heart
of
mine
Senden
ayrılamaz
ki
Can't
be
separated
from
you
Sonuna
da
bakmam,
aldırmam
I
don't
care
about
the
consequences,
I
don't
mind
Başka
çarem
olmaz
ki
I
have
no
other
choice
Şu
benim
deli
gönlüm
This
crazy
heart
of
mine
Senden
ayrılamaz
ki
Can't
be
separated
from
you
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Suya
düştü
hayalim
My
dream
has
fallen
into
the
water
N'olacak
şimdi
hâlim?
What
will
become
of
me
now?
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Suya
düştü
hayalim
My
dream
has
fallen
into
the
water
N'olacak
şimdi
hâlim?
What
will
become
of
me
now?
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Suya
düştü
hayalim
My
dream
has
fallen
into
the
water
N'olacak
şimdi
hâlim?
What
will
become
of
me
now?
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Suya
düştü
hayalim
My
dream
has
fallen
into
the
water
N'olacak
şimdi
hâlim?
What
will
become
of
me
now?
Benim
narin,
narin
yârim
My
delicate,
delicate
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feyyaz Kurus, Ahmet Askin Tuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.