Paroles et traduction Seda Tripkolic feat. Güven Yüreyi - Gözleri Var Ya
Kal
yanımda,
buna
ihtiyacım
var
Оставайся
со
мной,
мне
это
нужно
Son
bir
kere
kokuna
sarılsam
ya
Почему
бы
мне
не
обнять
твой
запах
в
последний
раз?
Devirip
gözlerini,
günleri
saymadan
Закатывай
глаза,
не
считая
дней
Gözleri
var
ya
Или
у
вас
есть
глаза
Elleri
sımsıcak
hani
ya
Знаешь,
у
него
крепкие
руки.
Derinden
vurur
o
beni
ya
Он
застрелит
меня
глубоко.
Ömrümü
adarım
yoluna
Я
посвящу
свою
жизнь
твоему
пути
İsterim
ben
seni
Я
тебя
хочу
Kalbimde
derin
yazılı
yeri
Место,
написанное
глубоко
в
моем
сердце
Gözleri
beni
bitirir
Его
глаза
прикончат
меня
Ah
bi'
senden
gidemedim
О,
я
не
мог
уйти
от
тебя
Gözleri
var
ya
Или
у
вас
есть
глаза
Elleri
sımsıcak
hani
ya
Знаешь,
у
него
крепкие
руки.
Derinden
vurur
o
beni
ya
Он
застрелит
меня
глубоко.
Ömrümü
adarım
yoluna
Я
посвящу
свою
жизнь
твоему
пути
İsterim
ben
seni
Я
тебя
хочу
Kalbimde
derin
yazılı
yeri
Место,
написанное
глубоко
в
моем
сердце
Gözleri
beni
bitirir
Его
глаза
прикончат
меня
Ah
bi'
senden
gidemedim
О,
я
не
мог
уйти
от
тебя
Sevgilim
nerde?
Дорогая,
где?
Ah
bu
gönül
ölür
be
О,
это
сердце
умрет.
Hasreti
yakar
derinde
Он
жаждет
глубоко
Seninle
kalbim
her
şeyde
С
тобой
мое
сердце
во
всем
Sorardım
kendime
Я
бы
спросил
себя
İstemem
ben
diye
Я
не
хочу
что
Desem
de
kalbime
Даже
если
я
скажу
это
своему
сердцу
Vazgeçer
mi
yürek
de?
Он
сдастся,
душераздирающий?
Gözleri
var
ya
Или
у
вас
есть
глаза
Elleri
sımsıcak
hani
ya
Знаешь,
у
него
крепкие
руки.
Derinden
vurur
o
beni
ya
Он
застрелит
меня
глубоко.
Ömrümü
adarım
yoluna
Я
посвящу
свою
жизнь
твоему
пути
İsterim
ben
seni
Я
тебя
хочу
Kalbimde
derin
yazılı
yeri
Место,
написанное
глубоко
в
моем
сердце
Gözleri
beni
bitirir
Его
глаза
прикончат
меня
Ah
bi'
senden
gidemedim
О,
я
не
мог
уйти
от
тебя
Gözleri
var
ya
Или
у
вас
есть
глаза
Elleri
sımsıcak
hani
ya
Знаешь,
у
него
крепкие
руки.
Derinden
vurur
o
beni
ya
Он
застрелит
меня
глубоко.
Ömrümü
adarım
yoluna
Я
посвящу
свою
жизнь
твоему
пути
İsterim
ben
seni
Я
тебя
хочу
Kalbimde
derin
yazılı
yeri
Место,
написанное
глубоко
в
моем
сердце
Gözleri
beni
bitirir
Его
глаза
прикончат
меня
Ah
bi'
senden
gidemedim
О,
я
не
мог
уйти
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baran Tanrıverdi, Seda Sular
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.