SEDA - Türkü Mashup (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEDA - Türkü Mashup (Remix)




Türkü Mashup (Remix)
Попурри народных песен (Ремикс)
Uyan Ali'm uyan uyan uyanmaz oldun
Проснись, мой Али, проснись, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выдержишь
Uyan Ali'm uyan uyan uyanmaz oldun
Проснись, мой Али, проснись, проснись, ты перестал просыпаться
Yedi bıçak yarasına dayanmaz oldun
Семи ножевых ран ты больше не выдержишь
Gesi bağlarında dolanıyorum
Брожу я по гусиным лугам
Yitirdim yârimi amman aranıyorum
Потеряла я любимого, ой, ищу его
Yitirdim yârimi amman aranıyorum
Потеряла я любимого, ой, ищу его
Altın yüzüğüm kırıldı hey
Мое золотое кольцо сломалось, эй
Suya düştü su duruldu hey
Упало в воду, вода успокоилась, эй
Dediler yârin de gelmiş
Сказали, что и мой милый пришел
İnce de bellerim kırılsın
Пусть же моя тонкая талия переломится
Tel tel tellerine
Ниточка к ниточке,
Kurban olam dillerine vay
Готова пожертвовать собой ради его слов, ой
Yüce dağ başında yanar bir ışık
На вершине высокой горы горит свет
Düşmüşem derdine olmuşam aşık
Впала я в твою печаль, влюбилась
Öyle bir yar sevdim zülfü dolaşık
Полюбила я такого милого, с кудрявыми локонами
Dividim, kalemim, yazarım
Моя тушь, мое перо, пишут о нем
Öyle bir yar sevdim zülfü dolaşık
Полюбила я такого милого, с кудрявыми локонами
Dividim, kalemim, yazarım
Моя тушь, мое перо, пишут о нем
Ela gözlüm ben bu
Кареглазый мой, если я
Elden gidersem
Уйду из этой жизни
Ela gözlüm ben bu
Кареглазый мой, если я
Elden gidersem
Уйду из этой жизни
Zülfü perişanım
Мои кудри растрепаны
Kal melul melul
Сердце мое тоскует, тоскует
Kal melul melul
Сердце мое тоскует, тоскует
Kerem et aklından
Смилуйся, из мыслей своих
Çıkarma beni
Не вычеркивай меня
Ağla gözyaşını
Плачь, слезы свои
Sil melul melul
Утри, тоскуя, тоскуя





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.