Paroles et traduction Sedat Uçan - Muhammedül Emin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muhammedül Emin
Мухаммад аль-Амин
Gözleri
sürmelidir,
У
нее
глаза,
словно
подведенные
сурьмой,
Kainat
güzelidir,
Она
- красавица
всей
вселенной,
Sevenler
görmelidir,
Влюбленные
должны
увидеть
ее,
Muhammed-ül-Emîn'i.
Мухаммада
аль-Амина.
Canım
kurbandır
ona,
Моя
жизнь
- жертва
ему,
Fedadır
baba
ana,
Принесены
в
жертву
отец
и
мать,
Adını
andığımda,
Когда
я
произношу
его
имя,
Can
geliyor
bu
cana.
Душа
возвращается
в
это
тело.
Hiç
görmeden
sevmişim,
Я
полюбил
его,
не
видя,
Peygamberim
demişim,
Сказал,
что
он
мой
Пророк,
Gönülden
özlemişim,
Я
скучал
по
нему
всем
сердцем,
Muhammed-ül-Emîn'i.
По
Мухаммаду
аль-Амину.
Canım
kurbandır
ona,
Моя
жизнь
- жертва
ему,
Fedadır
baba
ana,
Принесены
в
жертву
отец
и
мать,
Adını
andığımda,
Когда
я
произношу
его
имя,
Can
geliyor
bu
cana
Душа
возвращается
в
это
тело.
Salavatsız
duramam,
Не
могу
молчать
без
восхваления,
Onu
anmadan
yatamam,
Не
могу
лечь
спать,
не
упомянув
его,
Ölsem
de
unutamam,
Даже
умерев,
не
забуду,
Muhammed-ül-Emîn'i.
Мухаммада
аль-Амина.
Canım
kurbandır
ona,
Моя
жизнь
- жертва
ему,
Fedadır
baba
ana,
Принесены
в
жертву
отец
и
мать,
Adını
andığımda,
Когда
я
произношу
его
имя,
Can
geliyor
bu
cana.
Душа
возвращается
в
это
тело.
Yollar
uzak
gidemem,
Пути
далеки,
я
не
могу
пройти
их,
Ravzasına
eremem,
Не
могу
достичь
его
гробницы,
Bu
gönlümden
silemem,
Не
могу
стереть
из
своего
сердца,
Muhammed-ül-Emîn'i.
Мухаммада
аль-Амина.
Canım
kurbandır
ona,
Моя
жизнь
- жертва
ему,
Fedadır
baba
ana,
Принесены
в
жертву
отец
и
мать,
Adını
andığımda,
Когда
я
произношу
его
имя,
Can
geliyor
bu
cana.
Душа
возвращается
в
это
тело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.