Paroles et traduction Sedat Uçan - Müminiz Kalu Beladan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Müminiz Kalu Beladan
We Are Believers, Protected from Evil
Engelleri
aşacağız,
We
shall
overcome
obstacles,
Hakk'a
doğru
koşacağız,
And
run
towards
the
Truth,
Nefs
ile
yarışacağız,
We
shall
compete
with
the
ego,
Müminiz
kalu
beladan.
We
are
believers,
protected
from
evil.
Allah,
Allah
diyeceğiz,
We
shall
say
Allah,
Allah,
Nefsimizi
yeneceğiz,
And
overcome
our
ego,
Allah,
Allah
diyenleri,
Those
who
say
Allah,
Allah,
Aşk
ile
çok
seveceğiz.
We
shall
love
them
dearly.
Allah'ın
aşkıyla
dolduk,
We
are
filled
with
the
love
of
Allah,
Resulüne
ümmet
olduk,
We
have
become
the
followers
of
the
Prophet,
Canlara
cananıı
bulduk,
We
have
found
the
Beloved
of
our
hearts,
Müminiz
kalu
beladan.
We
are
believers,
protected
from
evil.
Allah,
Allah
diyeceğiz,
We
shall
say
Allah,
Allah,
Nefsimizi
yeneceğiz,
And
overcome
our
ego,
Allah,
Allah
diyenleri,
Those
who
say
Allah,
Allah,
Aşk
ile
çok
seveceğiz.
We
shall
love
them
dearly.
Bu
yolda
Yunus'ca
sevdik,
We
love
as
Yunus
did
on
this
path,
Kardeş
olmayı
öğrendik,
We
have
learned
to
be
siblings,
Şükür
her
gafleti
yendik,
We
have
overcome
every
negligence
with
gratitude,
Müminiz
kalu
beladan.
We
are
believers,
protected
from
evil.
Allah,
Allah
diyeceğiz,
We
shall
say
Allah,
Allah,
Nefsimizi
yeneceğiz,
And
overcome
our
ego,
Allah,
Allah
diyenleri,
Those
who
say
Allah,
Allah,
Aşk
ile
çok
seveceğiz.
We
shall
love
them
dearly.
Ehl-i
Sünnet
vel
cemaat,
People
of
the
Sunni
way
and
community,
Yüce
Mevla'ya
itaat,
Obedience
to
the
Exalted
Lord,
İşimiz
ibadet,
taat,
Our
work
is
worship
and
obedience,
Müminiz
kalu
beladan.
We
are
believers,
protected
from
evil.
Kabe'dir
kıblegahımız,
The
Kaaba
is
the
direction
of
our
prayer,
Yüce
Kur-an
kitabımız,
The
Noble
Quran
is
our
book,
Kalpleredir
hitabımız,
Our
words
are
for
the
hearts,
Müminiz
kalu
beladan.
We
are
believers,
protected
from
evil.
Allah,
Allah
diyeceğiz,
We
shall
say
Allah,
Allah,
Nefsimizi
yeneceğiz,
And
overcome
our
ego,
Allah,
Allah
diyenleri,
Those
who
say
Allah,
Allah,
Aşk
ile
çok
seveceğiz.
We
shall
love
them
dearly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.