Paroles et traduction Sedat Uçan - Yüceler Yücesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüceler Yücesi
Всевышний из всевышних
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Hasbi
Rabbi
Cellallah
Довольно
мне
Аллаха,
Господа
миров!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Mefi
Galbi
Ğayrullah
Нет
в
сердце
моём
ничего,
кроме
Аллаха!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Nur
Muhammed
Sallallah
Нур
Мухаммад
Саллаллах
Senin
sonsuz
aşkın
ile
Твоей
бесконечной
любовью,
Sarmaş
dolaş
olayım
Опутан
я,
дорогая,
Kaldı
yüreğim
bomboş
Осталось
мое
сердце
пустым,
Zikrin
ile
dolayım
Помни
обо
мне,
милая.
Senin
sonsuz
aşkın
ile
Твоей
бесконечной
любовью,
Sarmaş
dolaş
olayım
Опутан
я,
дорогая,
Kaldı
yüreğim
bomboş
Осталось
мое
сердце
пустым,
Zikrin
ile
dolayım
Помни
обо
мне,
милая.
Bülbül
gibi
dalında
Как
соловей
на
ветке
Şakıyarak
durayım
Спою
я,
дорогая,
Elimdeki
kırbaç
ile
И
кнутом,
что
в
моей
руке
Zalim
nefse
vurayım
Накажу
свою
душу
порочную,
милая,
Zalim
nefse
vurayım
Накажу
свою
душу
порочную,
милая.
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Hasbi
Rabbi
Cellallah
Довольно
мне
Аллаха,
Господа
миров!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Mefi
Galbi
Ğayrullah
Нет
в
сердце
моём
ничего,
кроме
Аллаха!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Nur
Muhammed
Sallallah
Нур
Мухаммад
Саллаллах
Sen
yüceler
yücesi
Ты
- Всевышний
из
всевышних,
Ben
bir
yüzü
karayım
А
я
- с
почерневшим
от
греха
лицом,
Nihayetsiz
deryandan
Из
Твоего
бескрайнего
моря
Bir
damlacık
alayım
Дай
мне
хоть
капельку,
любимая.
Sen
yüceler
yücesi
Ты
- Всевышний
из
всевышних,
Ben
bir
yüzü
karayım
А
я
- с
почерневшим
от
греха
лицом,
Nihayetsiz
deryandan
Из
Твоего
бескрайнего
моря
Bir
damlacık
alayım
Дай
мне
хоть
капельку,
любимая.
Bülbül
gibi
dalında
Как
соловей
на
ветке
Şakıyarak
durayım
Спою
я,
дорогая,
Elimdeki
kırbaç
ile
И
кнутом,
что
в
моей
руке
Zalim
nefse
vurayım
Накажу
свою
душу
порочную,
милая.
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Hasbi
Rabbi
Cellallah
Довольно
мне
Аллаха,
Господа
миров!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Mefi
Galbi
Ğayrullah
Нет
в
сердце
моём
ничего,
кроме
Аллаха!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Nur
Muhammed
Sallallah
Нур
Мухаммад
Саллаллах
Hemen
satam
dünyamı
Я
продам
свой
мир
сейчас
же,
Bir
kenara
atayım
Отброшу
его
прочь,
любимая,
Son
gücüm
bitene
dek
Пока
есть
последняя
сила,
Sana
doğru
koşayım
К
тебе
буду
бежать,
родная.
Hemen
satam
dünyamı
Я
продам
свой
мир
сейчас
же,
Bir
kenara
atayım
Отброшу
его
прочь,
любимая,
Son
gücüm
bitene
dek
Пока
есть
последняя
сила,
Sana
doğru
koşayım
К
тебе
буду
бежать,
родная.
Bülbül
gibi
dalında
Как
соловей
на
ветке
Şakıyarak
durayım
Спою
я,
дорогая,
Elimdeki
kırbaç
ile
И
кнутом,
что
в
моей
руке
Zalim
nefse
vurayım
Накажу
свою
душу
порочную,
милая,
Zalim
nefse
vurayım
Накажу
свою
душу
порочную,
милая.
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Hasbi
Rabbi
Cellallah
Довольно
мне
Аллаха,
Господа
миров!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Mefi
Galbi
Ğayrullah
Нет
в
сердце
моём
ничего,
кроме
Аллаха!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Nur
Muhammed
Sallallah
Нур
Мухаммад
Саллаллах
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Hasbi
Rabbi
Cellallah
Довольно
мне
Аллаха,
Господа
миров!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Mefi
Galbi
Ğayrullah
Нет
в
сердце
моём
ничего,
кроме
Аллаха!
Allah
Allah
Allah
Аллах
Аллах
Аллах
Nur
Muhammed
Sallallah
Нур
Мухаммад
Саллаллах
La
İlahe
İllallah
Нет
Бога
кроме
Аллаха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.