Sedef Sebüktekin - Gözün Doysun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sedef Sebüktekin - Gözün Doysun




Gözün Doysun
Your Eyes Have Had Enough
Her çiçek gibi, ben de isterim dağlarda yetişmeyi
Like every flower, I also want to grow in the mountains
Her hayvan gibi, ben de en çok korktum, insandan
Like every animal, I was most afraid of humans
Kaygı var hep görmeyen gözlerde, dayanır mısın?
There's always anxiety in unseen eyes, can you bear it?
Sessizlikte haykırmış, bi' yaklaşsan duyarsın
I screamed in silence, you would hear if you came closer
Hayat kısa, sen farkında değilsin
Life is short, you're not aware
Bağırma bana, al senin olsun hepsi
Don't yell at me, take it all, it's yours
Hayat kısa, sen farkında değilsin
Life is short, you're not aware
Bağırma bana, al senin olsun hepsi
Don't yell at me, take it all, it's yours
Gözün doysun
Your eyes have had enough
Gözün doysun
Your eyes have had enough
Her bebek gibi, ben de sadece doğdum ve burdayım
Like every baby, I was only born and I'm here
Yetmesin aman, hedef pek yaman kalsın, ben de almayayım
Let it not be enough, the goal is very high, let it stay, I won't take it either
Hiç çiçek yetişmiyor bu taştan yollarda
No flowers grow on these stone roads
Alkışlar ve kem gözler, yoruldum ben bu gidişten
Applause and evil eyes, I'm tired of this situation
Hayat kısa, sen farkında değilsin
Life is short, you're not aware
Bağırma bana, al senin olsun hepsi
Don't yell at me, take it all, it's yours
Hayat kısa, sen farkında değilsin
Life is short, you're not aware
Bağırma bana, al senin olsun hepsi
Don't yell at me, take it all, it's yours
Gözün doysun
Your eyes have had enough
Gözün doysun
Your eyes have had enough
Gözün doysun
Your eyes have had enough





Writer(s): Sedef Sebüktekin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.