Paroles et traduction Seden Gürel & Costi - Show - Ca La Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show - Ca La Paris
Show - Ca La Paris
Hazır
mıyız?
Are
we
ready?
Son
ki,
üç,
dört
Last,
three,
four
Dj,
dj,
da
muzica
mai
tare
Dj,
dj,
da
the
music
is
not
over
yet
Son
ki,
üç,
dört
Last,
three,
four
Fortza,
fortza,
fortza,
fortza
Fortza,
fortza,
fortza,
fortza
Fortza,
fortza,
show,
show,
show,
show
Fortza,
fortza,
show,
show,
show,
show
Fortza,
fortza,
fortza,
fortza
Fortza,
fortza,
fortza,
fortza
Fortza,
fortza,
show,
show,
show,
show
Fortza,
fortza,
show,
show,
show,
show
Say,
gösterişlere
say
Say,
count
the
displays
Göz
süzüşlere
say
Count
the
ogles
Söz
edenlere
bye,
bye,
bye
Say
bye,
bye,
bye
to
those
who
talk
Ver,
görmemişliğe
ver
Give,
give
to
the
unseen
Serzenişlere
vay
Nay
to
the
criticism
Duymamazlığa
gel,
gel,
gel,
gel
Come,
come,
come,
come
to
the
deafness
Kudurdu
hepten,
sus,
sus,
sus
Totally
mad,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Delirdi
pozdan,
sus,
sus,
sus
Crazy
from
posing,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Farkında
mı
bu
huysuz?
Is
this
ill-tempered
person
aware?
Kudurdu
hepten,
sus,
sus,
sus
Totally
mad,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Delirdi
pozdan,
sus,
sus,
sus
Crazy
from
posing,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Farkında
mı
bu
huysuz?
Is
this
ill-tempered
person
aware?
Ne
distram
ca-n
paradis
What
a
paradise
Facem
show
ca
la
Paris
Our
show
is
like
Paris
Beni
yere
serdi
It
devastated
me
Başı
göğe
erdi
It
made
me
reach
for
the
skies
Seviyorum
seni
I
love
you
Aşkımsın
benim
You
are
my
love
Seviyorum
seni
I
love
you
Aşkımsın
benim
You
are
my
love
Hai,
hai
toata
noaptea
hai
Come
on,
come
on,
all
night
long
Nu
are
rost
sa
sta
You
don't
have
to
stay
Cu
toti
vor
sa,
hai
hai
hai
With
all
who
want
to,
come
on,
come
on,
come
on
Hai,
hai
toata
noaptea
hai
Come
on,
come
on,
all
night
long
Nu
are
rost
sa
sta
You
don't
have
to
stay
Cu
toti
vor
sa,
hai
hai
hai
With
all
who
want
to,
come
on,
come
on,
come
on
Cu
toti
pe
masa
sus
sus
sus
With
everyone
on
the
table,
shut
up,
shut
up,
shut
up
In
seara
asta
sus
sus
sus
In
this
quiet
evening,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Si
pe
chefuri
eu
sunt
pus
And
I
am
focused
on
the
drivers
Cu
toti
pe
masa
sus
sus
sus
With
everyone
on
the
table,
shut
up,
shut
up,
shut
up
In
seara
asta
sus
sus
sus
In
this
quiet
evening,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Ascultati
ce
am
de
spus
Listen
to
what
I
have
to
say
Beni
yere
serdi
It
devastated
me
Başı
göğe
erdi
It
made
me
reach
for
the
skies
Ne
distram
ca-n
paradis
What
a
paradise
Facem
show
ca
la
Paris
Our
show
is
like
Paris
Seviyorum
seni
I
love
you
Aşkımsın
benim
You
are
my
love
Seviyorum
seni
I
love
you
Aşkımsın
benim
You
are
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gürel, Aykut, Ionita, Constantin, Kocadag, Yonca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.