Paroles et traduction Seden Gürel - Mesela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gizliden
güler
ya
gözlerim
bazen
Мои
глаза
иногда
тайком
смеются,
Bil
ki
seni
düşündüğümden
Знай,
это
потому,
что
я
думаю
о
тебе.
Nedensiz
dalar
giderim
ya
bazen
Иногда
я
беспричинно
задумываюсь,
Bil
ki
sen
aklıma
geldiğinden
Знай,
это
потому,
что
ты
приходишь
мне
на
ум.
Gönlünün
benden
yana
olduğunu
Если
бы
я
своими
глазами
увидела,
Gözümle
görsem
inanmam
Что
твое
сердце
принадлежит
мне,
Yine
de
en
olmadık
anda
bile
Я
бы
не
поверила,
Hayalini
kurmadan
duramam
И
все
же,
даже
в
самый
неожиданный
момент
Hayal
bu
ya,
farz
et
sevmişin
beni
Это
всего
лишь
мечта,
представь,
что
ты
полюбил
меня,
Olmaz
ya,
hani
olmuş
mesela
Не
может
быть,
но
что,
если,
например,
это
случилось,
Hayal
bu
ya,
sarmış
beni
kolların
Это
всего
лишь
мечта,
твои
руки
обнимают
меня,
Olmaz
ya,
hani
yanlışlıkla
Не
может
быть,
но
что,
если
случайно...
Hayal
bu
ya,
farz
et
sevmişin
beni
Это
всего
лишь
мечта,
представь,
что
ты
полюбил
меня,
Olmaz
ya,
hani
olmuş
mesela
Не
может
быть,
но
что,
если,
например,
это
случилось,
Hayal
bu
ya,
sarmış
beni
kolların
Это
всего
лишь
мечта,
твои
руки
обнимают
меня,
Olmaz
ya,
hani
yanlışlıkla
Не
может
быть,
но
что,
если
случайно...
Gizliden
güler
ya
gözlerim
bazen
Мои
глаза
иногда
тайком
смеются,
Bil
ki
seni
düşündüğümden
Знай,
это
потому,
что
я
думаю
о
тебе.
Nedensiz
dalar
giderim
ya
bazen
Иногда
я
беспричинно
задумываюсь,
Bil
ki
sen
aklıma
geldiğinden
Знай,
это
потому,
что
ты
приходишь
мне
на
ум.
Gönlünün
benden
yana
olduğunu
Если
бы
я
своими
глазами
увидела,
Gözümle
görsem
inanmam
Что
твое
сердце
принадлежит
мне,
Yine
de
en
olmadık
anda
bile
Я
бы
не
поверила,
Hayalini
kurmadan
duramam
И
все
же,
даже
в
самый
неожиданный
момент
Hayal
bu
ya,
farz
et
sevmişin
beni
Это
всего
лишь
мечта,
представь,
что
ты
полюбил
меня,
Olmaz
ya,
hani
olmuş
mesela
Не
может
быть,
но
что,
если,
например,
это
случилось,
Hayal
bu
ya,
sarmış
beni
kolların
Это
всего
лишь
мечта,
твои
руки
обнимают
меня,
Olmaz
ya,
hani
yanlışlıkla
Не
может
быть,
но
что,
если
случайно...
Hayal
bu
ya,
farz
et
sevmişin
beni
Это
всего
лишь
мечта,
представь,
что
ты
полюбил
меня,
Olmaz
ya,
hani
olmuş
mesela
Не
может
быть,
но
что,
если,
например,
это
случилось,
Hayal
bu
ya,
sarmış
beni
kolların
Это
всего
лишь
мечта,
твои
руки
обнимают
меня,
Olmaz
ya,
hani
yanlışlıkla
Не
может
быть,
но
что,
если
случайно...
Hayal
bu
ya,
farz
et
sevmişin
beni
Это
всего
лишь
мечта,
представь,
что
ты
полюбил
меня,
Olmaz
ya,
hani
olmuş
mesela
Не
может
быть,
но
что,
если,
например,
это
случилось,
Hayal
bu
ya,
sarmış
beni
kolların
Это
всего
лишь
мечта,
твои
руки
обнимают
меня,
Olmaz
ya,
hani
yanlışlıkla
Не
может
быть,
но
что,
если
случайно...
Hayal
bu
ya,
farz
et
sevmişin
beni
Это
всего
лишь
мечта,
представь,
что
ты
полюбил
меня,
Olmaz
ya,
hani
olmuş
mesela
Не
может
быть,
но
что,
если,
например,
это
случилось,
Hayal
bu
ya,
sarmış
beni
kolların
Это
всего
лишь
мечта,
твои
руки
обнимают
меня,
Olmaz
ya,
hani
yanlışlıkla
Не
может
быть,
но
что,
если
случайно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ugur Aykut Gurel, Zeynep Talu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.