Seden Gürel - Mesela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seden Gürel - Mesela




Mesela
Например
Gizliden güler ya gözlerim bazen
Мои глаза иногда тайком смеются,
Bil ki seni düşündüğümden
Знай, это потому, что я думаю о тебе.
Nedensiz dalar giderim ya bazen
Иногда я беспричинно задумываюсь,
Bil ki sen aklıma geldiğinden
Знай, это потому, что ты приходишь мне на ум.
Gönlünün benden yana olduğunu
Если бы я своими глазами увидела,
Gözümle görsem inanmam
Что твое сердце принадлежит мне,
Yine de en olmadık anda bile
Я бы не поверила,
Hayalini kurmadan duramam
И все же, даже в самый неожиданный момент
Hayal bu ya, farz et sevmişin beni
Это всего лишь мечта, представь, что ты полюбил меня,
Olmaz ya, hani olmuş mesela
Не может быть, но что, если, например, это случилось,
Hayal bu ya, sarmış beni kolların
Это всего лишь мечта, твои руки обнимают меня,
Olmaz ya, hani yanlışlıkla
Не может быть, но что, если случайно...
Hayal bu ya, farz et sevmişin beni
Это всего лишь мечта, представь, что ты полюбил меня,
Olmaz ya, hani olmuş mesela
Не может быть, но что, если, например, это случилось,
Hayal bu ya, sarmış beni kolların
Это всего лишь мечта, твои руки обнимают меня,
Olmaz ya, hani yanlışlıkla
Не может быть, но что, если случайно...
Gizliden güler ya gözlerim bazen
Мои глаза иногда тайком смеются,
Bil ki seni düşündüğümden
Знай, это потому, что я думаю о тебе.
Nedensiz dalar giderim ya bazen
Иногда я беспричинно задумываюсь,
Bil ki sen aklıma geldiğinden
Знай, это потому, что ты приходишь мне на ум.
Gönlünün benden yana olduğunu
Если бы я своими глазами увидела,
Gözümle görsem inanmam
Что твое сердце принадлежит мне,
Yine de en olmadık anda bile
Я бы не поверила,
Hayalini kurmadan duramam
И все же, даже в самый неожиданный момент
Hayal bu ya, farz et sevmişin beni
Это всего лишь мечта, представь, что ты полюбил меня,
Olmaz ya, hani olmuş mesela
Не может быть, но что, если, например, это случилось,
Hayal bu ya, sarmış beni kolların
Это всего лишь мечта, твои руки обнимают меня,
Olmaz ya, hani yanlışlıkla
Не может быть, но что, если случайно...
Hayal bu ya, farz et sevmişin beni
Это всего лишь мечта, представь, что ты полюбил меня,
Olmaz ya, hani olmuş mesela
Не может быть, но что, если, например, это случилось,
Hayal bu ya, sarmış beni kolların
Это всего лишь мечта, твои руки обнимают меня,
Olmaz ya, hani yanlışlıkla
Не может быть, но что, если случайно...
Hayal bu ya, farz et sevmişin beni
Это всего лишь мечта, представь, что ты полюбил меня,
Olmaz ya, hani olmuş mesela
Не может быть, но что, если, например, это случилось,
Hayal bu ya, sarmış beni kolların
Это всего лишь мечта, твои руки обнимают меня,
Olmaz ya, hani yanlışlıkla
Не может быть, но что, если случайно...
Hayal bu ya, farz et sevmişin beni
Это всего лишь мечта, представь, что ты полюбил меня,
Olmaz ya, hani olmuş mesela
Не может быть, но что, если, например, это случилось,
Hayal bu ya, sarmış beni kolların
Это всего лишь мечта, твои руки обнимают меня,
Olmaz ya, hani yanlışlıkla
Не может быть, но что, если случайно...





Writer(s): Ugur Aykut Gurel, Zeynep Talu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.