Seden Gürel - Çıkmaz Sokak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seden Gürel - Çıkmaz Sokak




Ne zaman bir şarkı duysam, ne zaman duygusallaşsam
Каждый раз, когда я слышу песню, каждый раз, когда я становлюсь эмоциональным
Ne kadar isterim o an benim yanımda olmanı
Как сильно я хочу, чтобы ты был со мной в этот момент
Burkulur içim özlemle, anarım seni sitemle
Я буду скучать по тебе, я буду помнить тебя своим сайтом.
Ne kadar isterim o an yanımda olmanı
Как сильно я хочу, чтобы ты был со мной в тот момент
Haykırmak gelir içimden, süzülür yaşım gözümden
Я хочу кричать, просачиваться сквозь слезы.
Hiçbir şey gelmez, yazık, elimden
Я ничего не могу сделать, жаль, я могу.
Bir çıkmaz sokak gibi, örülmüş duvar gibi
Как тупик, как вязаная стена
Katılır kalır içim bu acıyla
Я буду присутствовать с такой болью
Çöldeki serap gibi, yağmursuz toprak gibi
Как мираж в пустыне, как земля без дождя
Katılır kalır içim bu acıyla, bu acıyla
Я буду присутствовать с этой болью, с этой болью
Ne zaman bir şarkı duysam, ne zaman duygusallaşsam
Каждый раз, когда я слышу песню, каждый раз, когда я становлюсь эмоциональным
Ne kadar isterim o an benim yanımda olmanı
Как сильно я хочу, чтобы ты был со мной в этот момент
Burkulur içim özlemle, anarım seni sitemle
Я буду скучать по тебе, я буду помнить тебя своим сайтом.
Ne kadar isterim o an yanımda olmanı
Как сильно я хочу, чтобы ты был со мной в тот момент
Haykırmak gelir içimden, süzülür yaşım gözümden
Я хочу кричать, просачиваться сквозь слезы.
Hiçbir şey gelmez, yazık, elimden
Я ничего не могу сделать, жаль, я могу.
Bir çıkmaz sokak gibi, örülmüş duvar gibi
Как тупик, как вязаная стена
Katılır kalır içim bu acıyla
Я буду присутствовать с такой болью
Çöldeki serap gibi, yağmursuz toprak gibi
Как мираж в пустыне, как земля без дождя
Katılır kalır içim bu acıyla
Я буду присутствовать с такой болью
Bir çıkmaz sokak gibi, örülmüş duvar gibi
Как тупик, как вязаная стена
Katılır kalır içim bu acıyla
Я буду присутствовать с такой болью
Çöldeki serap gibi, yağmursuz toprak gibi
Как мираж в пустыне, как земля без дождя
Katılır kalır içim bu acıyla, bu acıyla
Я буду присутствовать с этой болью, с этой болью





Writer(s): Ugur Aykut Gurel, Sehrazat Kemali Soylemezoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.