Paroles et traduction Seduction - Breakdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
beginning
your
love
was
true
and
I
gave
to
you
В
начале
твоя
любовь
была
истинной,
и
я
отдал
ее
тебе.
My
inner
emotions,
yo,
I
was
a
slave
to
you
Мои
внутренние
эмоции,
йоу,
я
был
твоим
рабом.
If
time
can
heal
all
wounds
then
I
feel
one
Если
время
может
залечить
все
раны,
тогда
я
чувствую
одну.
The
path
of
the
broken
heart
is
what
we′ll
run
Путь
разбитого
сердца-это
то,
что
мы
пройдем.
You
treat
me
fine,
so
you
say,
if
I
walk
away
Ты
хорошо
ко
мне
относишься,
так
ты
говоришь,
если
я
уйду.
I'm
justified
′cause
I
cried
each
and
every
day
Я
оправдан,
потому
что
плакал
каждый
день.
We
used
to
talk,
hold
hands
for
a
long
walk
Мы
часто
разговаривали,
держались
за
руки
во
время
долгой
прогулки.
Stretch
on
the
beach
for
tans
on
the
broad
cold
Растянуться
на
пляже
для
загара
на
широком
холоде
Call
me
up
late
at
night
for
a
small
kiss
Позвони
мне
поздно
ночью,
чтобы
поцеловать.
The
movies,
the
mall,
it
ain't
easy
being
dissed
Кино,
торговый
центр
- нелегко
быть
отвергнутым.
You
love
me
but
time
can
change
in
a
big
way
Ты
любишь
меня
но
время
может
сильно
измениться
The
deck
is
strong
but
the
hull,
it'll
give
way
Палуба
крепкая,
но
корпус
не
выдержит.
You
used
to
give
the
best
to
me,
come
next
to
me
Раньше
ты
давал
мне
все
самое
лучшее,
иди
ко
мне.
Take
some
for
self
and
give
all
the
rest
to
me
Возьми
немного
для
себя
а
остальное
отдай
мне
But
that′s
dwindled,
I
sit
by
the
window
Но
это
иссякло,
я
сижу
у
окна.
Hope
for
the
rain
to
stop
and
get
rekindled
Надеюсь,
дождь
прекратится
и
снова
разожжется.
Love
to
us
at
first
reinforced
it
Любовь
к
нам
поначалу
усиливала
ее.
But
now
when
I
call
you
sound
like
you
lost
it
Но
теперь,
когда
я
звоню,
ты
говоришь
так,
как
будто
потерял
его.
If
this
is
true
then
I
say
this
to
you
Если
это
правда,
то
я
скажу
тебе
вот
что:
Tell
me
what
to
do,
do...
Скажи
мне,
что
делать,
делать...
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
love
affair
is
crumbling
down
Наш
роман
рушится.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
true
love
is
finally
coming
to
its
end
Наша
настоящая
любовь,
наконец,
подходит
к
концу.
I
get
to
the
point
sometimes
when
I
think
back
Иногда,
когда
я
вспоминаю
прошлое,
я
дохожу
до
сути.
You
don′t
really
love
me,
nah,
I
shouldn't
think
that
Ты
на
самом
деле
не
любишь
меня,
нет,
я
не
должна
так
думать.
Friends
they
rif
and
say
that
you′ll
diss
me
Друзья
они
ругаются
и
говорят
что
вы
меня
оскорбите
A
week's
gone
by
and
you
don′t
even
miss
me
Прошла
неделя
а
ты
даже
не
скучаешь
по
мне
So
if
I
tell
you
what
I
feel
you
gotta
tell
me
if
it's
real
Так
что
если
я
скажу
тебе,
что
я
чувствую,
ты
должен
сказать
мне,
реально
ли
это.
You′re
breaking
down
my
heart
and
tearing
me
apart,
and
I
appeal
Ты
разбиваешь
мое
сердце
и
разрываешь
меня
на
части,
и
я
взываю
к
тебе.
For
you
to
stop
and
notice
me
and
get
very
close
to
me
Чтобы
ты
остановился,
заметил
меня
и
подошел
ко
мне
очень
близко.
You
used
to
be
my
one
and
only,
now
you're
a
ghost
to
me
Раньше
ты
была
моей
единственной,
а
теперь
ты
для
меня
призрак.
Although
my
love
will
never
stop,
I
think
we're
headed
for
a
drop
Хотя
моя
любовь
никогда
не
прекратится,
я
думаю,
что
мы
движемся
к
падению.
You
used
to
take
me
out
a
lot,
buy
me
flowers
in
a
pot
Ты
часто
брал
меня
с
собой,
покупал
мне
цветы
в
горшке.
Twenty
five
forget-me-nots
going
to
the
malt
shop
Двадцать
пять
незабудок
идут
в
солодовую
лавку.
Sharing
everything
we
got,
tell
me
why
you
changed
the
plot
Поделившись
всем,
что
у
нас
есть,
скажи
мне,
почему
ты
изменил
сюжет
You
don′t
even
come
Ты
даже
не
приходишь.
Or
put
a
coin
in
the
slot,
like
a
fish
that
is
baiting,
I′m
tired
of
waiting
Или
положить
монетку
в
щель,
как
рыба
на
приманку,
я
устал
ждать.
You
said
you
would
meet
me
at
six,
now
it's
eight
and
I′m
tired
of
crying
Ты
сказала,
что
встретишься
со
мной
в
шесть,
а
сейчас
уже
восемь,
и
я
устала
плакать.
Hurt
intensifying,
the
romance's
shy,
I′m
trying
and
sighing
and
dying
Боль
усиливается,
романтика
застенчива,
я
пытаюсь,
вздыхаю
и
умираю.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
love
affair
is
crumbling
down
Наш
роман
рушится.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
true
love
is
finally
coming
to
its
end
Наша
настоящая
любовь,
наконец,
подходит
к
концу.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
love
affair
is
crumbling
down
Наш
роман
рушится.
Log
on
to
Top40db.
Войдите
в
систему
Top40db.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
true
love
is
finally
coming
to
its
end
Наша
настоящая
любовь,
наконец,
подходит
к
концу.
(Our
love
is
breaking
down)
You
used
to
be
so
sweet
to
me
(Наша
любовь
рушится)
ты
был
так
мил
со
мной
(Our
love
is
breaking
down)
We
used
to
be
so
happy
(наша
любовь
рушится)
мы
были
так
счастливы.
(Our
love
is
breaking
down)
A
better
love
could
not
be
found
(Наша
любовь
рушится)
лучшей
любви
не
найти.
(Our
love
is
breaking
down)
But
now
our
love
is
breaking
down
(Наша
любовь
рушится)
но
теперь
наша
любовь
рушится.
The
love
I
found
you
put
me
down
Любовь,
которую
я
нашел,
ты
унизила
меня.
You
lost
me,
you
cost
me,
a
whole
bunch
of
time,
now
you
boss
me
around
Ты
потерял
меня,
ты
стоил
мне
уймы
времени,
а
теперь
командуешь
мной.
It's
rainy,
it′s
sunny,
my
eyeballs
are
runny
Дождь,
солнце,
слезятся
глаза.
I'm
just
like
your
money,
you
break
me
and
honey
Я
такой
же,
как
твои
деньги,
ты
ломаешь
меня
и
мою
сладкую.
You
come
back
to
score
like
a
ship
with
a
shore
Ты
возвращаешься
к
победе,
как
корабль
к
берегу.
And
therefore
I
can't
take
it
no
more
И
поэтому
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Together,
tougher
than
leather,
through
any
kind
of
weather
Вместе,
крепче,
чем
кожа,
в
любую
погоду.
And
I
never
thought
that
it
would
sever
И
я
никогда
не
думал,
что
это
разорвется.
Or
come
to
this,
I
try
to
miss
but
I
don′t
see
you
enough
Или,
если
уж
на
то
пошло,
я
пытаюсь
скучать,
но
не
вижу
тебя
достаточно
хорошо.
Or
let
alone
get
a
kiss
Не
говоря
уже
о
поцелуе.
I′d
like
to
grace
the
place
you
ace
hang
out
or
embrace
Я
бы
хотел
украсить
то
место
где
ты
туз
зависаешь
или
обнимаешься
So
I
could
suck
your
face
and
get
a
taste
Чтобы
я
мог
пососать
твое
лицо
и
попробовать
его
на
вкус
Sometimes
I
state
'em
and
often
hate
′em
Иногда
я
утверждаю
их
и
часто
ненавижу.
But
our
love
has
come
to
this
an
ultimatun
Но
наша
любовь
дошла
до
этого
ультиматума.
I'm
not
your
superwoman
just
assuming
Я
не
твоя
суперженщина
просто
предположение
That
you
will
come
home
and
caress
me,
I′m
human
sweetheart
Что
ты
придешь
домой
и
приласкаешь
меня,
я
же
человек,
милая.
I'm
tender
up
and
surrender
Я
нежен
и
сдаюсь.
I
don′t
wanna
go
out
like
this
but
I'm
the
best
in
this
gender
Я
не
хочу
выходить
вот
так
но
я
лучший
в
этом
роде
My
love
is
forsaken,
my
heartbeat
is
shaken
Моя
любовь
покинута,
мое
сердцебиение
поколеблено.
I'm
not
gonna
make
it
and
no,
I
can′t
fake
it
У
меня
ничего
не
получится,
и
нет,
я
не
могу
притворяться.
So
love
me
or
leave
me
but
don′t
disbelieve
me
Так
Люби
меня
или
оставь,
но
не
верь
мне.
Accept
me,
reject
me
but
don't
disrespect
me
Прими
меня,
отвергни
меня,
но
не
проявляй
ко
мне
неуважения.
So
get
it
together
so
we
can
exist
and
reminisce
bliss,
bliss
Так
что
соберитесь
вместе,
чтобы
мы
могли
существовать
и
вспоминать
блаженство,
блаженство.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
love
affair
is
crumbling
down
Наш
роман
рушится.
Our
love
is
breaking
down,
oooh
yeah
Наша
любовь
рушится,
о-О-О,
да
Our
true
love
is
finally
coming
to
its
end
Наша
настоящая
любовь,
наконец,
подходит
к
концу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cole, Robert Manuel Clivilles, Freedom Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.