Paroles et traduction See.Francis - Grateful Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grateful Dead
Благодарные мертвецы
I
been
going
through
some
bullshit
Я
проходил
через
дерьмо,
I
don′t
know
what
to
rap
about
Не
знаю,
о
чем
читать
рэп.
Should
I
soul
it
up
Вложить
душу?
Or
should
I
trap
it
out
Или
зачитать
трэп?
Always
trippin
Всегда
спотыкаюсь,
I
can't
Never
put
my
baggage
down
Никак
не
могу
сбросить
этот
груз.
Bout
to
give
my
ex′s
emmys
Готов
выдать
своим
бывшим
"Эмми",
The
way
they
been
acting
out
За
то,
как
они
себя
ведут.
I
was
behind
the
wall
Я
был
за
стеной,
Now
I'm
outside
А
теперь
снаружи,
With
the
fire
burning
С
огнем
внутри,
Yea
I'm
Camping
out
Да,
я
разбил
лагерь.
I
took
some
L′s
Я
хапнул
потерь,
I
wear
them
shits
Ношу
их,
Like
they
in
fashion
now
Как
будто
это
сейчас
в
моде.
I
was
bout
to
pray
Я
почти
начал
молиться,
That
was
yesterday
Это
было
вчера.
I
said
fuck
that
А
сегодня
сказал:
"К
черту
всё!",
I
need
a
answer
now
Мне
нужен
ответ
сейчас
же.
Without
a
doubt
Без
сомнений,
Cuz
life′s
a
bitch
Ведь
жизнь
— сука,
I
ain't
trying
to
hear
her
mouth
И
я
не
хочу
слышать
её
нытье.
So
2 much
like
Так
много
общего,
When
my
mother
said
С
тем,
что
говорила
моя
мать:
Don′t
sell
no
drugs
up
out
her
house
"Не
продавай
наркотики
из
моего
дома".
She
hid
years
of
being
sick
Она
годами
скрывала
свою
болезнь,
I
hid
pistols
in
her
couch
А
я
прятал
пистолеты
в
её
диване.
I
got
more
demons
than
I
can
count
У
меня
демонов
больше,
чем
я
могу
сосчитать,
I
paid
my
dues
emptied
my
account
Я
заплатил
по
счетам,
опустошил
свой
счёт.
I
don't
fall
asleep
Я
не
засыпаю,
Unless
I′m
passing
out
Пока
не
отрублюсь.
I
might
be
fly
Я
могу
взлететь,
I
might
crashing
down
А
могу
и
разбиться.
I
don't
fall
asleep
Я
не
засыпаю,
Unless
I′m
passing
out
Пока
не
отрублюсь.
I
might
be
fly
Я
могу
взлететь,
I
might
crashing
down
А
могу
и
разбиться.
Bad
bitch
in
my
bed
Плохая
девчонка
в
моей
постели,
Demons
in
my
head
Демоны
в
моей
голове.
Hit
my
dealer
back
to
back
Звоню
своему
дилеру
снова
и
снова,
I
just
left
my
mom
on
read
А
сообщения
от
мамы
оставляю
непрочитанными.
I'll
Grateful
Dead
Я
буду
"Благодарным
мертвецом".
I'll
be
Grateful
Dead
Я
буду
"Благодарным
мертвецом".
Grandma
told
me
go
to
church
more
Бабушка
говорила
мне
чаще
ходить
в
церковь,
I
got
to
getting
baptized
К
крещению
Was
in
California
Я
был
в
Калифорнии,
On
a
surfboard
На
доске
для
серфинга.
G
until
Till
they
slide
me
thru
that
hurst
door
Гангстер,
пока
не
проскользну
в
дверь
морга.
I
only
lied
Я
врал
только
Cuz
I
know
the
truth
Потому
что
знаю,
что
правда
Gon
make
you
hurt
more
Заставит
тебя
болеть
ещё
сильнее.
I
can
see
your
truest
colors
Я
вижу
твои
истинные
цвета,
You
ain′t
gotta
Stevie
wonder
Тебе
не
нужно
быть
Стиви
Вандером.
In
the
sky
above
us
В
небе
над
нами,
You
gon
put
it
on
me
Ты
повесишь
её
на
меня,
Put
that
shit
on
mother′s
Повесь
это
дерьмо
на
мать.
You
gon
put
it
on
me
Ты
повесишь
её
на
меня,
Put
that
shit
on
mother's
Повесь
это
дерьмо
на
мать.
That′s
what
I
always
say
Я
всегда
это
говорю.
It's
me
not
you
Дело
во
мне,
а
не
в
тебе,
Thats
the
game
I
play
Вот
в
какую
игру
я
играю.
This
the
bed
we
made
Это
кровать,
которую
мы
застелили,
Made
her
cry
Довел
её
до
слез,
April
showers
Апрельские
ливни,
I
was
born
in
may
А
я
родился
в
мае.
That′s
that
bull
shit
Вот
это
дерьмо,
This
beat
my
pulpit
Этот
бит
— моя
кафедра.
I
only
do
what
I
shouldn't
Я
делаю
только
то,
что
не
должен,
That′s
that
bull
shit
Вот
это
дерьмо,
This
beat
my
pulpit
Этот
бит
— моя
кафедра.
I
only
do
what
I
shouldn't
Я
делаю
только
то,
что
не
должен,
Bad
bitch
in
my
bed
Плохая
девчонка
в
моей
постели,
Demons
in
my
head
Демоны
в
моей
голове.
Hit
my
dealer
back
to
back
Звоню
своему
дилеру
снова
и
снова,
Left
my
mom
on
read
Сообщения
от
мамы
оставляю
непрочитанными.
I'll
be
Grateful
Dead
Я
буду
"Благодарным
мертвецом".
Rock
star
lifestyle
Рок-звездной
жизнью,
I′ll
be
Grateful
Dead
Я
буду
"Благодарным
мертвецом".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casmir Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.