See Maw - Ombrellone 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction See Maw - Ombrellone 3




Ombrellone 3
Зонтик номер 3
Così come sorge l'alba ti alzerai pure te
Как только взойдёт заря, ты тоже встанешь
E se farai ritardo non importa perché
И если опоздаешь, неважно, ведь
Ti starò aspettando in spiaggia, sotto l'ombrellone tre
Я буду ждать тебя на пляже, под зонтиком номер три
Vicino al mare a prender le onde
У моря, ловя волны
Baby, forse non te l'aspettavi
Детка, ты, наверное, этого не ожидала
Lotteremo un po' nell'acqua
Мы немного порезвимся в воде
Tanto il sole asciugherà
Ведь солнце всё высушит
Baby, faccio il morto sull'acqua
Детка, я притворяюсь мертвым на воде
Resto a mollo ancora un po'
Останусь плескаться ещё немного
Muori con me o no?
Умрёшь со мной или нет?
Baby, toccheremo il fondo del mare
Детка, мы коснёмся морского дна
Saliremo solo per respirare
Всплывём только, чтобы глотнуть воздуха
Che vuoi che ti dica?
Что я могу тебе сказать?
Siamo il mare
Мы море
Come stai?
Как ты?
So che sono fatti tuoi
Знаю, это твои дела
Ma che fai?
Но что ты делаешь?
È da un po' che non ci sei
Тебя давно не было рядом
E poi si torna nella stanza d'hotel
А потом мы вернёмся в номер отеля
Non mi vergogno a chiedere anche il Wi-Fi
Мне не стыдно попросить и Wi-Fi
È un bel momento anche se ci sei te
Это прекрасное время, даже если ты здесь
Anche se scazzi e dopo un po' te ne vai
Даже если ты психуешь и через некоторое время уходишь
Baby, dai, goditi queste vacanze al mare
Детка, давай, наслаждайся этим отдыхом на море
Che poi ritorni in centro a lavorare
Ведь потом ты вернёшься в центр работать
Un po' di soldi fan più bene che male
Немного денег не помешают
Ed io aspetto che ritorni a casa, amore
А я буду ждать, когда ты вернёшься домой, любимая
Che vuoi che ti dica?
Что я могу тебе сказать?
Siamo il mare
Мы море
Come stai?
Как ты?
So che sono fatti tuoi
Знаю, это твои дела
Ma che fai?
Но что ты делаешь?
È da un po' che non ci sei
Тебя давно не было рядом
È da un po' che non ci sei
Тебя давно не было рядом





Writer(s): S.sacchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.