Seeda - Ill Wheels - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seeda - Ill Wheels




Ill Wheels
Ill Wheels
しがらみコビ打破 no mornyで上等 ラップ粋なスキル突っ走るour flow
Break the shackles no morny, it's a fine thing Rap's elegant skills run through our flow
Bla気分が乗ればうらっ!お宅からクラブ 売人ならしーstreet is back!
The Bla spirit drives us, out of your house and into the club If you're a hustler, street is back!
どう転んだって詩吐くさ リリックの中二度生きるラッパー
No matter what, I'll spit poetry The rapper who lives twice in his lyrics
言葉の壁は高いがフローは その上を超すことは可能さ
The wall of words is high, but the flow is Can surpass it
風のフロー使い詩を町に落とす ひび割れたアスファルト芽を出す詩を
The wind uses the flow to drop poetry on the city The cracked asphalt sprouts budding poems
Nasのように?いやJayのように?いや 俺は俺にしかなれねーだろうな
Like Nas? No, like Jay? No I can only be me
Sit back double up. Love when I fit that.
Sit back double up. Love when I fit that.
Hip-hop bubble bag lifts when I slip badly.
Hip-hop bubble bag lifts when I slip badly.
Zip locks trouble for double. No dope or locked up
Zip locks trouble for double. No dope or locked up
Spit rap. Enough of that level
Spit rap. Enough of that level
No homo street hop.
No homo street hop.
Sit back double up. Love when I fit that.
Sit back double up. Love when I fit that.
Hip-hop bubble bag lifts when I slip badly.
Hip-hop bubble bag lifts when I slip badly.
Zip locks trouble for double. No dope or locked up
Zip locks trouble for double. No dope or locked up
Spit rap. Enough of that level
Spit rap. Enough of that level
No homo street hop.
No homo street hop.
Skillがなくても力持ちか?ため息でるほどお金持ちか?
Even without skills, are you strong? Rich enough to make you sigh?
目も当てられないロクデナシか?半端もんか? まあそんなもんだ!
Are you a good-for-nothing, a halfwit? Well, that's about it!
ボロは着てても心はリリシスト 歯に衣着させない奴ほど嘘つき
He wears rags but his heart's a lyricist Those who don't speak their minds are liars
千鳥足でも読めるflowとタイミング なあ?どこをどうすればラップがそうなる?
A flow and timing you can read even when you're drunk Hey, how can you make rap like that?
気付いてもね君track上でソウナン beatsとrhymeが水と油
Even if you notice, you're a Sonar on the track Beats and rhymes are like oil and water
やっつけ本番ガッツのでtake one 楽しいしがらみ友達の輪
Do it live, give it your all, take one Enjoy the entanglements, the circle of friends
社交辞令と命令知恵の輪、ファゴですか?bitch,hey bum bye bye
Social graces and orders, a Gordian knot Are you a faggot? Bitch, hey bum, bye bye
君もskillは後から付いて来るか 下手な鉄砲も数撃ちゃ当たるか?
Will skill come to you later? Does a bad gun hit if you shoot enough?
必要だよな適度なスキルは ロートルラッパーじゃ終わり近いな
Adequate skill is necessary, isn't it? An old rapper's end is near
Get that illa shit. Fresh every year.単発だけじゃない 喰って出すcrap
Get that illa shit. Fresh every year. Not just a one-shot, eat and spit crap
確信犯的に増える模倣犯 食らっといてくれ最後の晩餐
Imitators increase like a deliberate criminal Take your last supper
二度見しちゃうwack 前見えていますか?overdose気味 意識ありますか?
A wack that makes you look twice, can you see ahead? Are you overdosing? Are you conscious?
咲き乱れろresponse悲しむ花も 喜ぶ花も すべてだ
Bloom in response, flowers of sorrow and flowers of joy, everything
Rhymeはwackを刺し ryhmeはドラッグと化す 理屈じゃない現実 紙と鉛筆書き殴る
Rhyme pierces the wack, rhyme turns into a drug, not logic, but reality, paper and pencil scribble
Real life entertainment Asianきたるgeneration場所は日出国ジパング
Real life entertainment, the Asian generation comes, the place is the sunrise country Japan
真のフロー巧者
A true master of flow





Writer(s): Bachlogic, Bes, Seeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.