Paroles et traduction Seeda - Sai Bai Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streetのかけ具合で肥えるlike
thug
ホルモンバランス乱れたホモはポイ
Like
a
thug
on
the
streets,
getting
big
off
the
hustle,
I
kick
it,
leaving
those
out
of
balance
with
their
hormones
in
the
dust
クローンもボンみたく3世まで
どのmotherも最後咲かせてやれ
Clones
like
clones
three
generations
deep,
let's
give
every
mother
her
final
bloom
マス目沿ってそびえる森ビル
根っこ痛んで腐ったら花散る
Like
a
towering
forest
on
a
grid,
their
roots
rotting,
their
flowers
soon
to
fade
バッズのクローンで頭がアフロボン
またたくまた咲くぞ
Buds
take
hold,
my
head's
an
Afro
of
green,
they'll
bloom
again
and
again
Hustle
modeはハサミのプロ
チチン
横枝葉っぱ切るぞ
Hustle
mode,
I'm
the
scissor
master,
snipping
off
those
unwanted
leaves
この木何の木
気になる木(木になるshit!)
みたことのある木ですな
This
plant,
what
plant?
You're
wondering,
it
looks
so
familiar
ゴミもオイルかパルプハシンでpuff!...lye
学が無きゃ無視さurban
farmer
Compost
or
paper
pulp,
it's
all
just
waste...but
lye,
that's
what
urban
farmers
know
なー人工太陽の下
日サロみてーに胸焦がしな
Under
the
artificial
sun's
rays,
you're
burning
like
a
tan,
dear
あいつ栽培マン?ちょーリリカル?
Is
he
a
grower?
Oh,
so
lyrical?
「おっと、服に枝がついている」
Hey
there,
you've
got
a
branch
on
your
shirt
あいつ栽培マン?ちょーリリカル?
Is
he
a
grower?
Oh,
so
lyrical?
「サティバのサティアン示す宝のありか」
Sativa
strains,
pointing
to
hidden
treasures
TOKYO地下水脈は絶え間なく循環1サイクル3mouth
Born
the
buzz
TOKYO's
underground
water
flows
endlessly,
a
cycle
every
3 months,
a
buzz
is
born
Smoke
like
a
Dutch
taste
good
How
muchそこそこ値つく
Smoke
like
a
Dutchman,
it
tastes
good,
how
much,
not
too
bad
何Oz
heavy
weed国産のフェミニン鼻利かすエナミ―ヘイターのジェラシー勘ぐってbrig
da
shit
Ounces
of
heavy
weed,
domestic
feminine,
haters
smell
it,
jealousy
grows,
they
want
to
expose
it
コンビニのお菓子こいつは女神かビッチか名前はメアリー
ヘンリー王子もfavorite英国王室御用達のアロマテラピー
Like
a
goddess
or
a
temptress,
it's
Mary,
the
favorite
of
Prince
Henry,
a
royal
aroma
マンスリーBURSTの何月号??ムツゴロウと愉快な仲間たち
What
issue
of
BURST
is
this?
Mutsu-Gorou
and
his
friends
having
fun
Brand-new
flavor生み出す非合法なファーマーオレンジのヘアーがチャーミング
A
new
flavor,
born
from
the
illegal
farmers,
with
charming
orange
hairs
誘惑するラマン
ジャックと豆の木天辺はフルーツかフラワー
もうちょいの我慢Hey
wait
brother
The
fragrance
of
Raman,
the
beanstalk,
is
it
fruit
or
flower
at
its
peak?
Just
a
little
longer,
wait
brother
どんぶらこロックと根っこ多摩川ポチャン
Plop,
the
rock
and
roots
into
the
Tama
River
どんぶらこ本音なトーク不法東京多摩川ポチャンどんぶらこ
Plop,
the
honest
talk
of
illegality,
into
the
Tama
River,
plop
虫がつくほどいい女に
虫をつかせないのが栽培マン
The
good
women,
the
pests
that
come
with
them,
the
grower
keeps
the
pests
away
東京某マンションの一室
芳醇な芳香栽培マン
In
a
Tokyo
apartment,
a
fragrant
aroma,
the
grower
ハーベストまであとわずかです
Harvest
is
almost
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
花と雨
date de sortie
10-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.