Seedhe Maut feat. Sikander Kahlon - Khoon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seedhe Maut feat. Sikander Kahlon - Khoon




Khoon
Blood
ना कर ये zen ख़राब, ये pen बचाए दो life जनाब
Don't mess with this zen, baby, this pen saves two lives, you know
है जबसे मारी dive शराब में, बाहर निकलना ख्वाब
Ever since I dove into this liquor, getting out is a dream
हम उबासी लेते तब भी उगले आग, हैं Charizard
We breathe fire even when we yawn, we're Charizard, girl
पर पूँछ की आग रहे बुझती जब कहीं बंद हो हर दिशा से
But the fire in the tail keeps extinguishing when every direction closes
आप (Woah!) ढूंढूं तंबाकू में चैन (Woah!)
I (Woah!) search for peace in tobacco (Woah!)
इन चूतियों को पता नी plan (Woah!)
These idiots don't know the plan (Woah!)
ये wack इत्ते, करूँ मैं scam आगे amateur
They're so wack, I'll scam them, these amateurs are behind
Look at me, कहाँ पर हूँ मैं
Look at me, where I am
Team इतनी बड़ी, करे SM पूरा floor book
My team's so big, SM books the whole floor
आता show पे Nation, उन्हें पता आगए corbett
The nation comes to the show, they know Corbett's coming through fire
सुनने लगा मुझे काफी rapper करें bore
A lot of rappers bore me now, darling
अभी तो अंदर भरी कला को निकालूँ मैं निचोड़ के
I'll squeeze out the art that's filled inside me
मारे चीते छलाँग, दबंग इज्जत, पैसा कमाया है, come up लगन
Cheetahs make leaps, dominance, respect, money earned, come up with passion
तेरा भाई (Huh! लगन) Seedhe Maut
Your boy (Huh! Passion) Seedhe Maut
(Let's get it)
(Let's get it)
सर पे है ख़ून सवार, दिखे लाल, घुसूँ pool में और सर दूँ मार मैं
Blood's rushing to my head, seeing red, I'll jump in the pool and smash my head, girl
सीधा फर्श पे जाए गाड़ी 120 के पार यहाँ बिना हर्ज़ के
The car goes straight to the floor, crossing 120 here without a flinch
मैं घर जाऊं या बाहर जाऊं, वापस आऊं लड़ के
Whether I go home or go out, I come back fighting
कुत्ता बना या कुत्ता आए भर के
Become a dog or bring a dog, full force
ये पिटने से डर गए, पीटना छोड़ पढ़ले
They're scared of getting beaten, stop hitting, learn something
मैं जिंदा होजाऊं हर तीन दिन बाद मरके
I resurrect every three days after dying
तो हवा हो या जल हम दोनों पे हैं चलते
So whether it's air or water, we ride on both, sweetheart
आग लगाए कलम पे, hydrogen sulphate
Setting fire to the pen, hydrogen sulphate
Mic हो या गुद्दी, दोनों पे है one take
Mic or head, it's one take on both
करते सौ धंधे, तेज़ बदलते हैं, ये बंदे मौसम से
Doing a hundred things, these guys change faster than the weather
बंदे option से, हाँ
From options, yeah
लिखूं जैसे scene हैं मेरे कंधो पे
I write like the scenes are on my shoulders
मुकाबला नी यहाँ पे हैं ये राजा सारे अंधों के
There's no competition here, these are all kings of the blind
बराबरी करें मेरी चाहे लिखूं भंड होके
They can't match me even if I write like a fool
मैं खूना खूनी करूँ अपने गुस्से में भसम होके
I'll become a bloody murderer, consumed by my anger
Aanh!
Aanh!
मुझे ये गम पसंद नहीं और (Bitch! तेरा भाई Seedhe—)
I don't like this sorrow and (Bitch! Your boy Seedhe—)
हवा में जैसे तंग पतंग की डोर (Seedhe fucking Maut)
Like a tight kite string in the wind (Seedhe fucking Maut)
सलाखें ये (ਮੋਹਾਲੀ, biatch!) बेबस कर गई और (Seedhe Maut)
These bars (Mohali, bitch!) made me helpless and (Seedhe Maut)
मेहनत का (Double K) देते दस percent ये चोर (Aanh, got you bro)
These thieves give ten percent of the hard work (Aanh, got you bro)
ਜੱਲ ਗੇਯਾ ਰਿਸ਼ਤਾ, ਰਹਿ ਗਈ ਰਾਖ
The relationship burned, only ashes remain
ਮੁਖਲਿਸ ਦਿਨ ਮੇਰਾ, ਜਾਹਿਲ ਰਾਤ
My day is sincere, the night is ignorant
ਗਲੀਆਂ ਤੂੰ ਛੱਡ, ਪੂਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨਾ' ਬਾਤ
Leave the streets, the whole city is talking
ਬ੍ਰਹਮਪੁਤਰਾ, ਮੇਰੀ ਲਹਿਰ ਨਾ ਨਾਪ
Brahmaputra, don't measure my wave
ਕਦੇ ਮੈਂ ਮੇਘਾਲਿਆ, ਕਦੇ ਪੰਜਾਬ
Sometimes I'm Meghalaya, sometimes Punjab
ਸ਼ਿਲਾਲੋਂਗ 'ਚ ਮੈਂ ਪੱਟੀਆਂ, ਬੂਟਿਆਂ ਖਾਸ
I rolled joints in Shillong, special herbs
Kilvish Tamraj, ਮੇਰਾ भूतिया ਸ਼ਰਾਪ
Kilvish Tamraj, my ghostly curse
ਤੂੰ ਦਿਖਦਾ ਅਸ਼ੁੱਧ, ਮੇਰਾ ਹੂਲਿਆਂ ਪਾਕ, huh
You look impure, my aura is pure, huh
ਕਿੰਨੀਆਂ ਪੇਟੀਆਂ ਉੱਡਗੀ club ਵਿਚ
So many bottles flew in the club
ਸੌਂ ਲੱਗੇ ਵੀਰੇ,ਸੀ ਮੈਂ ਹੋਸ਼ 'ਚ ਨਹੀਂ
My brothers fell asleep, I wasn't conscious
ਪਚਿ ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਮੰਨਿਆ ਮਈ ਰੱਬ 'ਚ
After twenty-five years, I believed in God
ਉਹ'ਤੋਂ ਪਹਿਲਾ ਸੀ ਮਈ ਹੋਸ਼ 'ਚ ਨਹੀਂ
Before that, I wasn't conscious
ਮੁੰਡਾ ਹੈ soldier ਪਾਰ ਫੌਜ 'ਚ ਨਹੀਂ
The boy is a soldier, not in the army though
Tailor made, ਕਰਾਂ ਬੋਹਤ ਸਿਲਾਯੀ
Tailor-made, I do a lot of stitching
ਸੋਹਣੀ ਆਕੇ ਕਹਿੰਦੀ, "Shot ਪਿਲਾਯੀ"
The beautiful girl comes and says, "Pour me a shot"
ਨਜ਼ਰ 'ਚ ਆਈ ਫੇਰ ਲੌਟ ਕੇ ਨਹੀਂ
She caught my eye, then she didn't return
ਬਾਅਦ 'ਚ diss ਪਹਿਲਾ ਕਰਦਾ call ਮੈਂ
Later she disses, first I call
ਹੋਵੇ ਜੇ weak end, King of the Fall ਮੈਂ
If it's a weak weekend, I'm King of the Fall
ਪੰਗਾ ਪੇਆ ਕੀਤਾ Saul ਨੂੰ phone ਮੈਂ
I challenged Saul on the phone
ਛੇ-ਛੇ foot ਮੁੰਡੇ, ਪੀਂਦੇ ਸੀ Complan
Six-foot guys, they used to drink Complan
ਮੇਰੀ ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ, ਕਰ ਨਾ ਵਿਚਾਰ ਬਾਲਾ
This is my ideology, don't think, child
ਬਣਨ ਜਾ ਤੂੰ ਭਗਤ ਜਲਦੀ ਉਤਾਰ ਮਾਲਾ
Become a devotee, come quickly and take off the garland
ਕਿੰਨੇ ਢੋਂਗੀ ਉਰੇ? ਦਾਸ ਵੇ ਦੁਕਾਨਦਾਰਾ
How many hypocrites are there? O servant, shopkeeper
ਤਥਾਸਤੁ ਮੈਂ ਸਬ ਨੁ ਜਲਾਣ ਵਾਲਾ
Tat Tvam Asi, I'm going to burn everyone
CR7 shoot ਕਰਾਂ धीरे ball
CR7, I shoot the ball slowly
Calma-calma-calma-calma ਦਵਾਂ ਤੈਨੂੰ सीधे मौत
Calma-calma-calma-calma, I'll give you Seedhe Maut
ਕਢੇ ਕੋਇਲੇ ਸੀ, ਦਾਸ ਹੁਣ ਹੀਰੇ ਕੌਣ?
Used to extract coal, now who are the diamonds?
ਸਾਡੀ ਗਲੀਆਂ 'ਚ ਬਣਦੇ ਨੇ ਵੀਰੇ don
Brothers become dons in our streets
Mind slow ਮੇਰਾ ਗੱਡੀ ਚੱਲੇ faster
My mind is slow, the car goes faster
ਸੋਹਣੀ act ਕਰੇ, ਜੀਤੱਗੀ ਹੈ Oscar
The beautiful girl acts, she'll win an Oscar
ਮੋਹਾਲੀ, ਮੇਰਾ ਹਾਸਤਖਸ਼ਾਰ
Mohali, my laughter
I'm Dainik'a, ਜਿਵੇਂ Bhaskar
I'm Dainik'a, like Bhaskar
Killa!
Killa!
Mothafucka!
Mothafucka!
मुझे ये गम पसंद नहीं और
I don't like this sorrow and
हवा में जैसे तंग पतंग की डोर
Like a tight kite string in the wind
सलाखें ये बेबस कर गई और
These bars made me helpless and
मेहनत का देते दस percent ये चोर
These thieves give ten percent of the hard work





Writer(s): Abhijay Negi, Siddhant Sharma, Sikander Kahlon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.