Paroles et traduction Seedhe Maut feat. Sikander Kahlon - Khoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ना
कर
ये
zen
ख़राब,
ये
pen
बचाए
दो
life
जनाब
Don't
mess
with
this
zen,
baby,
this
pen
saves
two
lives,
you
know
है
जबसे
मारी
dive
शराब
में,
बाहर
निकलना
ख्वाब
Ever
since
I
dove
into
this
liquor,
getting
out
is
a
dream
हम
उबासी
लेते
तब
भी
उगले
आग,
हैं
Charizard
We
breathe
fire
even
when
we
yawn,
we're
Charizard,
girl
पर
पूँछ
की
आग
रहे
बुझती
जब
कहीं
बंद
हो
हर
दिशा
से
But
the
fire
in
the
tail
keeps
extinguishing
when
every
direction
closes
आप
(Woah!)
ढूंढूं
तंबाकू
में
चैन
(Woah!)
I
(Woah!)
search
for
peace
in
tobacco
(Woah!)
इन
चूतियों
को
पता
नी
plan
(Woah!)
These
idiots
don't
know
the
plan
(Woah!)
ये
wack
इत्ते,
करूँ
मैं
scam
आगे
amateur
They're
so
wack,
I'll
scam
them,
these
amateurs
are
behind
Look
at
me,
कहाँ
पर
हूँ
मैं
Look
at
me,
where
I
am
Team
इतनी
बड़ी,
करे
SM
पूरा
floor
book
My
team's
so
big,
SM
books
the
whole
floor
आता
show
पे
Nation,
उन्हें
पता
आगए
corbett
The
nation
comes
to
the
show,
they
know
Corbett's
coming
through
fire
सुनने
लगा
मुझे
काफी
rapper
करें
bore
A
lot
of
rappers
bore
me
now,
darling
अभी
तो
अंदर
भरी
कला
को
निकालूँ
मैं
निचोड़
के
I'll
squeeze
out
the
art
that's
filled
inside
me
मारे
चीते
छलाँग,
दबंग
इज्जत,
पैसा
कमाया
है,
come
up
लगन
Cheetahs
make
leaps,
dominance,
respect,
money
earned,
come
up
with
passion
तेरा
भाई
(Huh!
लगन)
Seedhe
Maut
Your
boy
(Huh!
Passion)
Seedhe
Maut
(Let's
get
it)
(Let's
get
it)
सर
पे
है
ख़ून
सवार,
दिखे
लाल,
घुसूँ
pool
में
और
सर
दूँ
मार
मैं
Blood's
rushing
to
my
head,
seeing
red,
I'll
jump
in
the
pool
and
smash
my
head,
girl
सीधा
फर्श
पे
जाए
गाड़ी
120
के
पार
यहाँ
बिना
हर्ज़
के
The
car
goes
straight
to
the
floor,
crossing
120
here
without
a
flinch
मैं
घर
जाऊं
या
बाहर
जाऊं,
वापस
आऊं
लड़
के
Whether
I
go
home
or
go
out,
I
come
back
fighting
कुत्ता
बना
या
कुत्ता
आए
भर
के
Become
a
dog
or
bring
a
dog,
full
force
ये
पिटने
से
डर
गए,
पीटना
छोड़
पढ़ले
They're
scared
of
getting
beaten,
stop
hitting,
learn
something
मैं
जिंदा
होजाऊं
हर
तीन
दिन
बाद
मरके
I
resurrect
every
three
days
after
dying
तो
हवा
हो
या
जल
हम
दोनों
पे
हैं
चलते
So
whether
it's
air
or
water,
we
ride
on
both,
sweetheart
आग
लगाए
कलम
पे,
hydrogen
sulphate
Setting
fire
to
the
pen,
hydrogen
sulphate
Mic
हो
या
गुद्दी,
दोनों
पे
है
one
take
Mic
or
head,
it's
one
take
on
both
करते
सौ
धंधे,
तेज़
बदलते
हैं,
ये
बंदे
मौसम
से
Doing
a
hundred
things,
these
guys
change
faster
than
the
weather
बंदे
option
से,
हाँ
From
options,
yeah
लिखूं
जैसे
scene
हैं
मेरे
कंधो
पे
I
write
like
the
scenes
are
on
my
shoulders
मुकाबला
नी
यहाँ
पे
हैं
ये
राजा
सारे
अंधों
के
There's
no
competition
here,
these
are
all
kings
of
the
blind
बराबरी
करें
न
मेरी
चाहे
लिखूं
भंड
होके
They
can't
match
me
even
if
I
write
like
a
fool
मैं
खूना
खूनी
करूँ
अपने
गुस्से
में
भसम
होके
I'll
become
a
bloody
murderer,
consumed
by
my
anger
मुझे
ये
गम
पसंद
नहीं
और
(Bitch!
तेरा
भाई
Seedhe—)
I
don't
like
this
sorrow
and
(Bitch!
Your
boy
Seedhe—)
हवा
में
जैसे
तंग
पतंग
की
डोर
(Seedhe
fucking
Maut)
Like
a
tight
kite
string
in
the
wind
(Seedhe
fucking
Maut)
सलाखें
ये
(ਮੋਹਾਲੀ,
biatch!)
बेबस
कर
गई
और
(Seedhe
Maut)
These
bars
(Mohali,
bitch!)
made
me
helpless
and
(Seedhe
Maut)
मेहनत
का
(Double
K)
देते
दस
percent
ये
चोर
(Aanh,
got
you
bro)
These
thieves
give
ten
percent
of
the
hard
work
(Aanh,
got
you
bro)
ਜੱਲ
ਗੇਯਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ,
ਰਹਿ
ਗਈ
ਐ
ਰਾਖ
The
relationship
burned,
only
ashes
remain
ਮੁਖਲਿਸ
ਦਿਨ
ਮੇਰਾ,
ਜਾਹਿਲ
ਐ
ਰਾਤ
My
day
is
sincere,
the
night
is
ignorant
ਗਲੀਆਂ
ਤੂੰ
ਛੱਡ,
ਪੂਰੇ
ਸ਼ਹਿਰ
ਨਾ'
ਬਾਤ
Leave
the
streets,
the
whole
city
is
talking
ਬ੍ਰਹਮਪੁਤਰਾ,
ਮੇਰੀ
ਲਹਿਰ
ਨਾ
ਨਾਪ
Brahmaputra,
don't
measure
my
wave
ਕਦੇ
ਮੈਂ
ਮੇਘਾਲਿਆ,
ਕਦੇ
ਪੰਜਾਬ
Sometimes
I'm
Meghalaya,
sometimes
Punjab
ਸ਼ਿਲਾਲੋਂਗ
'ਚ
ਮੈਂ
ਪੱਟੀਆਂ,
ਬੂਟਿਆਂ
ਖਾਸ
I
rolled
joints
in
Shillong,
special
herbs
Kilvish
Tamraj,
ਮੇਰਾ
भूतिया
ਸ਼ਰਾਪ
Kilvish
Tamraj,
my
ghostly
curse
ਤੂੰ
ਦਿਖਦਾ
ਅਸ਼ੁੱਧ,
ਮੇਰਾ
ਹੂਲਿਆਂ
ਪਾਕ,
huh
You
look
impure,
my
aura
is
pure,
huh
ਕਿੰਨੀਆਂ
ਪੇਟੀਆਂ
ਉੱਡਗੀ
club
ਵਿਚ
So
many
bottles
flew
in
the
club
ਸੌਂ
ਲੱਗੇ
ਵੀਰੇ,ਸੀ
ਮੈਂ
ਹੋਸ਼
'ਚ
ਨਹੀਂ
My
brothers
fell
asleep,
I
wasn't
conscious
ਪਚਿ
ਸਾਲ
ਬਾਅਦ
ਮੰਨਿਆ
ਮਈ
ਰੱਬ
'ਚ
After
twenty-five
years,
I
believed
in
God
ਉਹ'ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾ
ਸੀ
ਮਈ
ਹੋਸ਼
'ਚ
ਨਹੀਂ
Before
that,
I
wasn't
conscious
ਮੁੰਡਾ
ਹੈ
soldier
ਪਾਰ
ਫੌਜ
'ਚ
ਨਹੀਂ
The
boy
is
a
soldier,
not
in
the
army
though
Tailor
made,
ਕਰਾਂ
ਬੋਹਤ
ਸਿਲਾਯੀ
Tailor-made,
I
do
a
lot
of
stitching
ਸੋਹਣੀ
ਆਕੇ
ਕਹਿੰਦੀ,
"Shot
ਪਿਲਾਯੀ"
The
beautiful
girl
comes
and
says,
"Pour
me
a
shot"
ਨਜ਼ਰ
'ਚ
ਆਈ
ਫੇਰ
ਲੌਟ
ਕੇ
ਨਹੀਂ
She
caught
my
eye,
then
she
didn't
return
ਬਾਅਦ
'ਚ
diss
ਪਹਿਲਾ
ਕਰਦਾ
call
ਮੈਂ
Later
she
disses,
first
I
call
ਹੋਵੇ
ਜੇ
weak
end,
King
of
the
Fall
ਮੈਂ
If
it's
a
weak
weekend,
I'm
King
of
the
Fall
ਪੰਗਾ
ਪੇਆ
ਕੀਤਾ
Saul
ਨੂੰ
phone
ਮੈਂ
I
challenged
Saul
on
the
phone
ਛੇ-ਛੇ
foot
ਮੁੰਡੇ,
ਪੀਂਦੇ
ਸੀ
Complan
Six-foot
guys,
they
used
to
drink
Complan
ਮੇਰੀ
ਐ
ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ,
ਕਰ
ਨਾ
ਵਿਚਾਰ
ਬਾਲਾ
This
is
my
ideology,
don't
think,
child
ਬਣਨ
ਜਾ
ਤੂੰ
ਭਗਤ
ਆ
ਜਲਦੀ
ਉਤਾਰ
ਮਾਲਾ
Become
a
devotee,
come
quickly
and
take
off
the
garland
ਕਿੰਨੇ
ਢੋਂਗੀ
ਉਰੇ?
ਦਾਸ
ਵੇ
ਦੁਕਾਨਦਾਰਾ
How
many
hypocrites
are
there?
O
servant,
shopkeeper
ਤਥਾਸਤੁ
ਮੈਂ
ਸਬ
ਨੁ
ਜਲਾਣ
ਵਾਲਾ
Tat
Tvam
Asi,
I'm
going
to
burn
everyone
CR7
shoot
ਕਰਾਂ
धीरे
ball
CR7,
I
shoot
the
ball
slowly
Calma-calma-calma-calma
ਦਵਾਂ
ਤੈਨੂੰ
सीधे
मौत
Calma-calma-calma-calma,
I'll
give
you
Seedhe
Maut
ਕਢੇ
ਕੋਇਲੇ
ਸੀ,
ਦਾਸ
ਹੁਣ
ਹੀਰੇ
ਕੌਣ?
Used
to
extract
coal,
now
who
are
the
diamonds?
ਸਾਡੀ
ਗਲੀਆਂ
'ਚ
ਬਣਦੇ
ਨੇ
ਵੀਰੇ
don
Brothers
become
dons
in
our
streets
Mind
slow
ਮੇਰਾ
ਗੱਡੀ
ਚੱਲੇ
faster
My
mind
is
slow,
the
car
goes
faster
ਸੋਹਣੀ
act
ਕਰੇ,
ਜੀਤੱਗੀ
ਹੈ
Oscar
The
beautiful
girl
acts,
she'll
win
an
Oscar
ਮੋਹਾਲੀ,
ਮੇਰਾ
ਹਾਸਤਖਸ਼ਾਰ
Mohali,
my
laughter
I'm
Dainik'a,
ਜਿਵੇਂ
Bhaskar
I'm
Dainik'a,
like
Bhaskar
मुझे
ये
गम
पसंद
नहीं
और
I
don't
like
this
sorrow
and
हवा
में
जैसे
तंग
पतंग
की
डोर
Like
a
tight
kite
string
in
the
wind
सलाखें
ये
बेबस
कर
गई
और
These
bars
made
me
helpless
and
मेहनत
का
देते
दस
percent
ये
चोर
These
thieves
give
ten
percent
of
the
hard
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abhijay Negi, Siddhant Sharma, Sikander Kahlon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.