Seedhe Maut - Tofa - traduction des paroles en anglais

Tofa - Seedhe Mauttraduction en anglais




Tofa
Gift
Hurricane
Hurricane
ताकतवर बोले पर ताक़त है नहीं
Powerful words, but no real power within
दिल के टूटे जज़्बातों से ज़बान मैली
Tongue tainted by the remnants of a broken heart
होरा हूँ अपनी परछाईं का क़ैदी मैं (क़ैदी मैं)
I'm a prisoner of my own shadow (a prisoner I am)
हूँ अपने अंजाम पे सही में (सही मैं)
I'm true to my fate, truly (truly am I)
तभी मैं पहले ज़ान देखता था friends और family
That's why I used to prioritize my friends and family
अब बस दिखता है पैसा और ईर्ष्या, envy
Now I only see money and jealousy, envy
क्या है मेरी पहचान?
What is my identity?
"Ready made"
"Ready made"
है वो यमराज की पहली bait
It's the first bait of Yama (God of Death)
और मैं स्वीकारूँ ख़ुशी से
And I'll gladly accept it, darling
यहाँ ख़ुद की ख़ुशी कर गई ख़ुदक़ुशी कब की
Here, my own happiness committed suicide long ago
मैं खुश हूँ ख़ुदा की और ती ख़ुशी में
I'm happy in God's greater happiness
हम चीज़ें दबाके इस सीने में
We suppress things in this chest, love
मज़े ले ज़िंदगी जीने में (Haan, haan!)
Enjoying the ride of life (Haan, haan!)
उसे बचाओ
Save her
देखु जहाँ दिखे बस साँप with their fun out
Wherever I look, I only see snakes with their fangs out
कुछ वक़्त से होए था अंदर से toxic
For a while now, I've been toxic inside
खो दूँ मैं ख़ुद को
I'm losing myself
It's time, get the gand out
It's time, get the poison out
मेरे आस-पास है जितनी भी बिखरी हुई जानें
All the scattered souls around me
मैं करता हूँ सबके लिये जितना भी कर पाऊँ
I do all I can for them, my dear
और एक बच्चे से पूछा की क्या है तेरे दिल में
And I asked a child what's in his heart
वो बोला दिल्ली को "दिल वालों की बन जाओ"
He said, "Delhi, become the city of hearts again"
ज़िंदगी क्या है तोफ़ा
Is life a gift?
ज़िंदगी या है धोखा
Or is life a betrayal?
जैसे तू देखे
As you see it
ज़िंदगी क्या है धोका
Is life a betrayal?
ज़िंदगी या है तोफ़ा
Or is life a gift?
जैसे तू सोच (जैसे तू सोच)
As you think (As you think)
ज़िंदगी क्या है तोफ़ा
Is life a gift?
ज़िंदगी या है धोका
Or is life a betrayal?
जैसे तू देखे
As you see it
ज़िंदगी क्या है धोका
Is life a betrayal?
ज़िंदगी या है तोफ़ा
Or is life a gift?
जैसे तू सोच (जैसे तू सोच)
As you think (As you think)
इस तोहफ़े को ले लिया for granted
Took this gift for granted
अब आदत नी सुनने की "साथ बैठ"
Now I'm not used to hearing "sit with me"
बस आदत है बोलने की "My bad!"
Just used to saying "My bad!"
और इन लौंडों को चाहिए what Calm has
And these guys want what Calm has
भाई नहीं है perfect
Brother ain't perfect, girl
I might've deserved it
I might've deserved it
अब करूँ बस नशे
Now I just do drugs
उतारा नक़ाब and I'm feeling the worst
Took off the mask and I'm feeling the worst
उतारी ये दारू फिर उतारा verse
Drank this liquor then dropped a verse
I followed my dream it's a blessing and curse
I followed my dream, it's a blessing and a curse
I can't take it easy I got it
I can't take it easy, sweetheart, I got it
ज़िंदगी तोफ़ा जब यार-दोस्त हैं साथ में
Life's a gift when friends are together
जले J Wagon R उड़े हवा में
Burning J Wagon R, flying in the air
ज़िंदगी तोफ़ा जब, uh!
Life's a gift when, uh!
औरों की कही-सुनी कभी सुनी ही ना
Never listened to hearsay from others
औरों की चली हुई राहें चुनी ना
Never chose the paths walked by others
चुना है तुझे 'गर तू मुझे भी कह दे
Chose you, if you would also tell me
की परवाह है तुझे मेरी तो मैं
That you care about me, then I
सहके इस कंधे पे भार कहूँगा, "Fuck it! I'll make it"
Bearing the weight on this shoulder, I'll say, "Fuck it! I'll make it"
ज़िंदगी क्या है तोफ़ा
Is life a gift?
ज़िंदगी या है धोका
Or is life a betrayal?
जैसे तू देखे (जैसे तू देखे, जैसे तू देखे)
As you see it (As you see it, as you see it)
ज़िंदगी क्या है धोका
Is life a betrayal?
ज़िंदगी या तोफ़ा
Or is life a gift?
जैसे तू सोच (जैसे तू सोच)
As you think (As you think)
ज़िंदगी क्या है तोफ़ा
Is life a gift?
ज़िंदगी या है धोका
Or is life a betrayal?
जैसे तू देखे
As you see it
ज़िंदगी क्या है धोका
Is life a betrayal?
ज़िंदगी या है तोफ़ा
Or is life a gift?
जैसे तू सोच (जैसे तू सोच)
As you think (As you think)





Writer(s): Siddhant Sharma, Boudhayan Kundu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.