Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blink Blink (feat. Snoop Dogg)
Blink Blink (feat. Snoop Dogg)
Your
eyes
are
going
blink
blink
and
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
und
alles
ist
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
(S
to
the
N,
double
O,
P
and
Seeed)
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
(S
zu
dem
N,
Doppel
O,
P
und
Seeed)
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
(Dope
shit
on
a
tight
beat)
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
(Geiler
Scheiß
auf
einem
fetten
Beat)
Your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
Can't
sleep
at
night
(Feeling
weird)
Kann
nachts
nicht
schlafen
(Fühle
mich
komisch)
Thoughts
of
her
(Fill
my
head)
Gedanken
an
sie
(Füllen
meinen
Kopf)
See
this
girl
and
be
the
fix
Sehe
dieses
Mädchen
und
bin
wie
erstarrt
Call
it
up,
she's
never
there
Rufe
sie
an,
sie
ist
nie
da
Don't
get
an
answer
(I
just
stopped)
Bekomme
keine
Antwort
(Ich
habe
einfach
aufgehört)
I'm
too
cool
to
feel
this
hot
Ich
bin
zu
cool,
um
mich
so
heiß
zu
fühlen
Lace
my
shoes,
get
in
the
car
Schnüre
meine
Schuhe,
steige
ins
Auto
Ride
of
the
lot,
boulevard
Fahre
vom
Hof,
den
Boulevard
entlang
I'm
a
lone
dog
on
the
road
Ich
bin
ein
einsamer
Hund
auf
der
Straße
And
I
don't
know
where
to
go
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
The
voice
I
hear
that's
inside
of
me
says
"Maybe
she's
home"
Die
Stimme,
die
ich
in
mir
höre,
sagt:
"Vielleicht
ist
sie
zu
Hause"
Blue
lights
behind
me
(Oh
no)
Blaulicht
hinter
mir
(Oh
nein)
Female
officer
on
patrol
Polizistin
auf
Patrouille
Down
goes
my
window,
we
click
Mein
Fenster
geht
runter,
wir
verstehen
uns
Oh,
that
ticket
was
gold
Oh,
dieser
Strafzettel
war
Gold
wert
Your
eyes
are
going
blink
blink
and
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
und
alles
ist
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
Your
eyes
are
going
blink
blink
and
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
und
alles
ist
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
Crook
in
the
game,
boy
look
at
my
chain
Schurke
im
Spiel,
sieh
dir
meine
Kette
an
Big
fish
with
a
wish
take
a
hook
in
the
game
Großer
Fisch
mit
einem
Wunsch,
nimm
einen
Haken
im
Spiel
G,
no
dough,
see
mo'
flows
G,
kein
Geld,
sehe
mehr
Flows
Finding
Nemo?
Bitch,
I'll
nee'
mo'
hoes
Findest
du
Nemo?
Schlampe,
ich
brauche
mehr
Schlampen
Blinged
up
the
shine,
swingin'
up
the
vine
Mit
Bling
aufgeglänzt,
schwinge
mich
an
der
Liane
hoch
Like
clock,
tik
tok
it's
time
Wie
eine
Uhr,
tick
tack,
es
ist
Zeit
Overexposed
shoulder
and
rose
Überbelichtete
Schulter
und
Rose
To
a
whole
'nother
series,
new
jewelry
Zu
einer
ganz
anderen
Serie,
neuer
Schmuck
Right
here
on
my
chest
Genau
hier
auf
meiner
Brust
I'm
fly,
I'm
fresh,
so
high,
oh
yes
Ich
bin
fly,
ich
bin
fresh,
so
high,
oh
ja
S
to
the
N,
double
O,
P
S
zu
dem
N,
Doppel
O,
P
Ever
gon'
be,
never
lowkey
D.P.G.C.
that's
us
Werde
immer
sein,
niemals
unauffällig
D.P.G.C.,
das
sind
wir
And
we
bust
to
the
white
meat
Und
wir
machen
uns
ans
Werk
And
spit
dope
shit
on
a
tight
beat
Und
spucken
geilen
Scheiß
auf
einen
fetten
Beat
Do
the
right
thing
like
Spike
Lee
Mach
das
Richtige
wie
Spike
Lee
I'm
goin'
off
the
motherfuckin'
zone,
bitch,
I
might
be
Ich
drehe
völlig
durch,
Schlampe,
ich
könnte
es
sein
Your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
Your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
You
know
how
it
goes,
y'all
Du
weißt,
wie
es
läuft,
Leute
If
one
girl's
there
Wenn
ein
Mädchen
da
ist
Another
will
come
Wird
eine
andere
kommen
New
Madame
makes
me
gaze
and
stun
Die
neue
Madame
lässt
mich
starren
und
staunen
Have
to
raise
my
thumb,
she's
a
loaded
gun
Muss
meinen
Daumen
heben,
sie
ist
eine
geladene
Waffe
Cool
me
down
for
my
brain
is
gone
Kühle
mich
ab,
denn
mein
Gehirn
ist
weg
If
no
savior
comes,
I'm
gonna
burn
my
hand
(They'll
tell
it!)
Wenn
kein
Retter
kommt,
werde
ich
mir
die
Hand
verbrennen
(Sie
werden
es
erzählen!)
Some
guy's
wanna
spy
out
and
tellele
(Yell
it!)
Manche
Typen
wollen
ausspionieren
und
es
weitererzählen
(Schrei
es!)
My
wife's
gonna
cry
out
and
yellele
(They'll
smell
it)
Meine
Frau
wird
aufschreien
und
es
herumbrüllen
(Sie
werden
es
riechen)
The
dogs
will
sniff
it
and
smell
it,
retell
it
Die
Hunde
werden
es
erschnüffeln
und
riechen,
es
weitererzählen
Then
the
press
gonna
buy
it
and
sellele
(Easy)
Dann
wird
die
Presse
es
kaufen
und
verkaufen
(Einfach)
So
simmer
down
and
please
let
me
go
(Wanna
go)
Also
beruhige
dich
und
lass
mich
bitte
gehen
(Will
gehen)
Raise
the
dimmer
for
the
lights
are
too
low
(Oh,
oh)
Erhöhe
den
Dimmer,
denn
die
Lichter
sind
zu
niedrig
(Oh,
oh)
In
this
thriller,
can't
leave
the
field
as
a
winner
In
diesem
Thriller
kann
ich
das
Feld
nicht
als
Gewinner
verlassen
So
better
watch
out
Mr.
Dellelé
Also
pass
besser
auf,
Mr.
Dellelé
Your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
Your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Deine
Augen
werden
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
then
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
dann
ist
alles
vergessen
When
your
eyes
are
going
blink
blink
all
is
forgotten
Wenn
deine
Augen
blinken,
ist
alles
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Cordazor Broadus, Pierre Baigorry, David Conen, Frank Allessa Delle, Sebastian Krajewski, Guido Craveiro, Tobias Cordes, Torsten Reibold, Jerome Bugnon, Erik Jaster, Keon Galloway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.