Seeed - Molotov - Deichkind Rmx - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seeed - Molotov - Deichkind Rmx




Molotov - Deichkind Rmx
Molotov - Deichkind Rmx
Sonne versinkt, der Himmel wird pink.
The sun goes down, the sky turns pink.
Die Nacht beginnt, dein Leben macht wieder Sinn.
The night begins, your life makes sense again.
Hmm... fühlst du den Asphalt schwingen?
Hmm... can you feel the asphalt vibrate?
Eine Macht die dich in deinen Nachtclub zwingt.
A force that drives you to your nightclub.
Alle wollen hin oder sind auf′m Weg.
Everybody wants to go or is on their way.
In deiner Stadt steht der Magnet.
The magnet is in your city.
Er zieht alle an. Alle ziehen sich aus.
It attracts everyone. Everyone is stripping.
Seeed im Haus. Juhu! So sieht es aus.
Seeed in the house. Yay! That's what it looks like.
(Hey, Hey)
(Hey, Hey)
(Hey, Hey)
(Hey, Hey)
(Hey, Hey)
(Hey, Hey)
Vom ersten bis vierten Stock und im ganzen Block,
From the first to the fourth floor and in the whole block,
Boxenalarm, tanzender Mob, Vermummte auf'm Dach, Barrikaden aus Schrott
Box alarm, dancing mob, masked people on the roof, barricades made of scrap
Der Barmann mixt im Namen von Molotov.
The bartender mixes in the name of Molotov.
Liegengebliebene Autos, fliegende Fahnen,
Abandoned cars, flying flags,
Alle liegen sich in der Armen,
Everyone is lying in each other's arms,
Heut′ Abend gibt's miese Bässe und pulsierende Farben,
Tonight there are lousy basses and pulsating colors,
Wir haben Seeed zu tun und wir haben Seeed im Magen,
We have Seeed to do and we have Seeed in our stomachs,
Egal wo du wohnst,
No matter where you live,
Oder wie du heißt
Or what your name is
Egal was du machst
No matter what you do
Wir kommen bei dir vorbei
We'll come to you
Seeed im Haus
Seeed in the house
(Hey ho let's go!)
(Hey ho let's go!)
Erzieh′n dein Sohn,
Educate your son,
(Everybody let go!)
(Everybody let go!)
Die Tochter verliebt,
The daughter in love,
(Jump out of the window)
(Jump out of the window)
Kocht uns Speck und Bohn′n.
Cooks us bacon and beans.
The huge caterpillar is rampaging again
The huge caterpillar is rampaging again
And if you want them punch her deep within
And if you want them punch her deep within
(Eat that bass!)
(Eat that bass!)
Feel it digging through your limbs
Feel it digging through your limbs
You wanna run? No time to save your skin
You wanna run? No time to save your skin
Pain reprise and I'm selling your Compachin
Pain reprise and I'm selling your Compachin
So watch out, your gonna lose your children
So watch out, your gonna lose your children
Young and old everybody are following
Young and old everybody are following
You better gone before you count to ten
You better gone before you count to ten
Berge versetzt
Move mountains
Das Meer geteilt
Parted the sea
Pyramiden gebaut und die Erde vereint
Built pyramids and united the world
Berlin-Wests bestes Pferd im Stall
Berlin-West's best horse in the stable
Das ist kein Test wir schießen Bären ins All
This is not a test, we shoot bears into space
Fans im Orbit
Fans in orbit
Fans im Wald
Fans in the forest
Unter Wasser
Underwater
In der Wüste
In the desert
Im ewigen Eis
In the eternal ice
Wir sind reich
We are rich
Unsere Ärsche werden breit
Our asses are getting wide
Doch wir sind noch sehr sehr sehr sehr tight
But we are still very very very very tight





Writer(s): Baigorry Pierre, Conen David, Delle Frank Allessa, Reibold Torsten, Bugnon Jerome, Krajewski Sebastian, Kusserow Ruediger, Schumacher Moritz, Cordes Tobias, Jaster Erik, Trowers Alfred, Wendt Demba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.