Paroles et traduction Seeed - You & I (New Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You & I (New Mix)
Ты и я (Новый микс)
You
and
i
gonna
walk
on
forever
Ты
и
я
будем
идти
вечно
вместе,
The
moon
will
guide
our
way
Луна
осветит
нам
путь.
Girl
i
know
that
Девушка,
я
знаю,
You
and
i
gonna
walk
on
forever
Ты
и
я
будем
идти
вечно
вместе,
Until
our
dying
day
До
последнего
нашего
дня.
The
past,
gone
and
over,
let
the
future
come
Прошлое
позади,
пусть
будущее
настанет.
Grab
what
you
can,
girl,
let
us
hit
and
run
Хватай,
что
можешь,
девочка,
и
бежим.
Don't
you
wake
the
sleeping,
don't
make
a
sound
Не
буди
спящих,
не
издавай
ни
звука.
And
before
sunrise
we'll
slowly
sneak
out
of
town
И
до
восхода
солнца
мы
тихонько
ускользнем
из
города.
We
hear
the
hounddogs
howl
from
the
past
Мы
слышим,
как
гончие
псы
воют
из
прошлого,
(We
have
to
run)
(Мы
должны
бежать)
I
hear
you
breathing
and
my
heart
pounds
fast
Я
слышу
твое
дыхание,
и
мое
сердце
бьется
чаще.
Run
up
the
rocky
road
swim
across
the
see
Бежим
по
каменистой
дороге,
плывем
через
море,
(We'll
overcome)
(Мы
преодолеем)
I
swear
we'll
lose
them
for
they're
far
too
weak
Клянусь,
мы
оторвемся
от
них,
они
слишком
слабы.
You
and
i
gonna
walk
on
forever
Ты
и
я
будем
идти
вечно
вместе,
The
moon
will
guide
our
way
Луна
осветит
нам
путь.
Girl
i
know
that
Девушка,
я
знаю,
You
and
i
gonna
walk
on
forever
Ты
и
я
будем
идти
вечно
вместе,
Until
our
dying
day
До
последнего
нашего
дня.
Smell
the
ash
and
sulfur,
escape's
our
only
hope
Чувствуешь
запах
пепла
и
серы?
Бегство
— наша
единственная
надежда.
The
earth
has
started
shaking
behind
the
velvet
rope
Земля
начала
трястись
за
бархатным
канатом.
Why
do
settle
for
less?
our
love
deserves
it
all
Зачем
соглашаться
на
меньшее?
Наша
любовь
заслуживает
всего.
This
city
is
a
mess,
i
know
it's
about
to
fall
Этот
город
в
руинах,
я
знаю,
он
вот-вот
падет.
They
may
hold
grudge
against
you
and
i
Они
могут
затаить
злобу
на
нас
с
тобой,
But
we
don't
let
them
even
close
to
our
life
Но
мы
не
позволим
им
приблизиться
к
нашей
жизни.
Under
black
skies
we
move
into
a
new
dawn
Под
черным
небом
мы
движемся
к
новому
рассвету.
(We'll
overcome)
(Мы
преодолеем)
The
past
behind
us
as
we
kepp
moving
on
Прошлое
позади,
мы
продолжаем
идти
вперед.
You
and
i
gonna
walk
on
forever
Ты
и
я
будем
идти
вечно
вместе,
The
moon
will
guide
our
way
Луна
осветит
нам
путь.
Girl
i
know
that
Девушка,
я
знаю,
You
and
i
gonna
walk
on
forever
Ты
и
я
будем
идти
вечно
вместе,
Until
our
dying
day
До
последнего
нашего
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Delle, Torsten Reibold, Les Baxter, Rudiger Kusserow, Pierre Baigorry, Onosizo Ngcala, Demba Wendt Nabe, William Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.