Paroles et traduction Seek - 夢トレ
中3卒業間近
高3卒業後には
My
high
school
graduation
is
approaching,
after
my
senior
year
in
high
school
春にはオイラの将来が
マジか!?
In
the
spring,
my
future
is
like,
seriously!?
カリカリ勉強してないわ
I
haven't
studied
hard
enough
東大だ元も子も暮らしはないわ
Tokyo
University,
no
way,
no
future,
no
life
描いた先には
鼻っから頭にないな
ハイヤー
It's
designed,
I
have
no
idea,
a
higher
education
周りは
そうHurry
Up!
Everyone
around
me
is
like,
so
Hurry
Up!
早いな
どんどん決まって「あー痛っ」
It's
fast,
it's
getting
decided,
"ouch"
オイラは空いた隙間に入るかな
はぁ
Uh-huh
Can
I
fit
into
the
gap?
Huh,
Uh-huh
「超
焦る!」とお口は言う
My
mouth
screams,
"I'm
so
stressed!"
「どーにかなる!」心は言う
My
heart
says,
"I'll
be
fine!"
意外と開き直る
ikaikawooo
Surprisingly,
I'll
just
give
it
a
go
ikaikawooo
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
まだまだまだまだ
ただただ遊んでた
I've
been
playing
around
a
lot,
nothing
more
未だ子供だ
思って甘えた
I'm
still
a
child,
and
I
thought
I
was
being
spoiled
人生半ば前迫られ
将来決めなあかん一番派手な賭け
Halfway
through
my
life,
I'm
being
pushed
and
told
to
decide
my
future,
the
most
extravagant
gamble
二股へ
ポイッと立たされ大人の世界へ
Being
dumped
on
for
being
two-faced
and
entering
the
adult
world
「羽ばたけ」言われて「何処へ?」
I
was
told
to
"fly",
but
"where
to?"
誰か教えて
未来で何していたって
Can
someone
tell
me,
what
does
anyone
do
in
the
future?
何をしたい
何したらいい
どうしたらいい
What
do
I
want
to
do?
What
should
I
do?
What
can
I
do?
有り過ぎて何も無い
There's
too
much
and
nothing
夢なんて無いからこそやるしかない
Since
I
don't
have
a
dream,
there's
nothing
else
to
do
夢への一歩やない
It's
not
a
step
towards
a
dream
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
産まれてから今まではさ
夢を思い描いてはさ
Up
until
now,
since
I
was
born,
I've
been
imagining
my
dreams
膨らませしぼませてった
Inflating
and
deflating
them
新しい魅力にかき消されては
Erasing
them
because
of
new
attractions
のらりくらりで繰り返した
Repeated
it
lazily
産まれてから今からもさ
夢を思い描いてはさ
From
now
on,
since
I
was
born,
I've
been
imagining
my
dreams
膨らませ重ねたら
新しい美学に書き足されるのでは
If
I
inflate
and
stack
them,
will
they
be
added
to
a
new
aesthetic?
どうだろうか?
What
do
you
think?
オイラROCKER
ぶち壊すぜ
I'm
a
ROCKER,
I'll
destroy
it
こんなもんじゃないぜ!
オイラの夢どうだ!
This
isn't
it!
Darling,
what
do
you
think
of
my
dream!
変な決まりも自分も変えとくか
Should
I
change
the
strange
rules
and
myself?
それが夢への一歩
人生半ば前のヒント
That's
the
hint
for
a
step
towards
a
dream,
halfway
through
my
life
色々十色とやらなきゃ分からんの
I
have
to
try
different
things
or
I
won't
know
「考えるな感じろ」
“Don't
think,
feel
it.”
やりたい事が無い
やりたくない事は有り
There's
nothing
I
want
to
do,
there
are
things
I
don't
want
to
do
我がままに嫌なモノこそやってみなさい
Do
the
things
you
hate,
it's
selfish
「はい
行ってらっしゃい!」
“Yes,
go
ahead!”
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
WAXかけて
WAXとる
Applying
WAX,
removing
WAX
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seek, Star Wax
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.