Seelennacht - Aufbruch - Prolog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seelennacht - Aufbruch - Prolog




Aufbruch - Prolog
Отъезд - Пролог
Wenn die Himmel sich kalt verschleiern
Когда небеса холодной пеленой покрываются
Und kein Licht deine Dunkelheit nuanciert
И ни один луч не смягчает твою тьму
Dann ist es Zeit einen Aufbruch zu wagen
Тогда приходит время решиться на отъезд
Und aus einer Vision eine neue Hoffnung entstehen zu lassen
И из видения новую надежду создать
Vergehen und Erneuerung manifestieren sich im Kreis des Lebens
Упадок и возрождение проявляются в круге жизни
Zeitenwende
Переломный момент






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.