Seelennacht - Traummechanik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seelennacht - Traummechanik




Traummechanik
Dream Mechanics
Du bist so kalt, du bist so leer,
You are so cold, you are so empty,
Du sollst mein traum sein, gedankenmeer
You should be my dream, a sea of thoughts
Du bist so fremd, du bist nicht mehr
You are so strange, you are no more
Mit dir wollte ich so sehr
I wanted to be with you so much
Du bist so kalt, du bist so leer,
You are so cold, you are so empty,
Warum hast du dich von mir entfernt
Why did you leave me
Du bist steril, dein naturell
You are sterile, your nature
Denn dieser traum ist so maschinell
Because this dream is so mechanical
Traummechanik!
Dream Mechanics!
1, 2, Stillstand!
1, 2, Stand still!
Traummechanik!
Dream Mechanics!
3, 4, Marschier!
3, 4, March!
Wann werden wir uns wiedersehen?
When will we see each other again?
Wann werd ich dich erneut berühren?
When will I touch you again?
Du bist so anders, bist so leer
You are so different, so empty
Ich weiß, ich lieb dich niemals mehr
I know, I will never love you again
Wir werden uns nie wieder sehen
We will never see each other again
Wir werden uns nie mehr berühren
We will never touch each other again
Denk ich an unsere zeit damals,
When I think of our time back then,
Weiß ich, du liebtest mich niemals
I realize, you never loved me
Du bist so kühl
You are so cold
In jedem wort, die egozentrik
In every word, your narcissism
Jetzt bist du fort
Now you are gone
Ich galt dir nichts, legst dich nie fest
I meant nothing to you, you never committed
Und du hast mich so tief verletzt
And you hurt me so deeply
Du bist so falsch, bist ignorant
You are so wrong, so ignorant
Du profilierst dich so arrogant
You are so arrogant
Du machst auf nett, auf originell
You pretend to be nice, original
Doch deine liebe war so maschinell
But your love was so mechanical
Traummechanik!
Dream Mechanics!
1, 2, Stillstand!
1, 2, Stand still!
Traummechanik!
Dream Mechanics!
3, 4, Marschier!
3, 4, March!
Wir werden uns nie wieder sehen
We will never see each other again
Wir werden uns nie mehr berühren
We will never touch each other again
Du bist weit weg von hier
You are far away
Von mir
From me
Wann werden wir uns wiedersehen?
When will we see each other again?
Wann werd ich dich erneut berühren?
When will I touch you again?
Du bist so anders, bist so leer
You are so different, so empty
Ich weiß, ich lieb dich niemals mehr
I know, I will never love you again
Wir werden uns nie wieder sehen
We will never see each other again
Wir werden uns nie mehr berühren
We will never touch each other again
Denk ich an unsere zeit damals,
When I think of our time back then,
Weiß ich, du liebtest mich niemals
I realize, you never loved me
Wann werden wir uns wiedersehen?
When will we see each other again?
Wann werd ich dich erneut berühren?
When will I touch you again?
Du bist so anders, bist so leer
You are so different, so empty
Ich weiß, ich lieb dich niemals mehr
I know, I will never love you again
Wir werden uns nie wieder sehen
We will never see each other again
Wir werden uns nie mehr berühren
We will never touch each other again
Denk ich an unsere zeit damals,
When I think of our time back then,
Weiß ich, du liebtest mich niemals
I realize, you never loved me





Writer(s): marc ziegler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.