Seeming - Phantom Limb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seeming - Phantom Limb




Phantom Limb
Фантомная конечность
Like the merest hint
Как легкий намек
Of a stillborn twin
На мертворожденного близнеца
You pushed into a memory
Ты в память мою проникла,
Broke what I had been
Разрушила то, чем был я,
Tore my molted skin
Сорвала с меня кожу,
With your gentle phantom limb
Своей нежной фантомной конечностью.
There's another place
Есть другое место,
Made of veins and vine
Из вен и лозы сотканное,
Where I pull you hard against me
Где я прижимаю тебя к себе,
And I'm interlaced
И я опутан,
And I'm intertwined
И я переплетен
In your steady phantom limb
Твоей устойчивой фантомной конечностью.
How we must glow
Как мы должны сиять,
Yes I bet we look like snow
Да, держу пари, мы похожи на снег.
I can see it—well almost
Я вижу это ну, почти,
Like a camera sees a ghost
Как камера видит призрака.
There's no fingerprint
Нет отпечатка пальца,
But there's no mistake:
Но ошибки нет:
You were here when I was empty
Ты была здесь, когда я был пуст,
And I twist and flinch
И я сжимаюсь,
And I double take
И вздрагиваю,
When I feel your phantom limb
Когда чувствую твою фантомную конечность.
Like the merest hint
Как легкий намек
Of a stillborn twin
На мертворожденного близнеца,
You burned into a memory
Ты в память мою въелась,
Broke what I had been
Разрушила то, чем был я,
Tore my molted skin
Сорвала с меня кожу,
With your fatal phantom limb
Своей роковой фантомной конечностью.
And I am not here
И меня здесь нет,
No I was never here
Нет, меня здесь никогда не было,
This I whisper in your ear
Это я шепчу тебе на ухо.
How we must glow
Как мы должны сиять,
Yes I bet we look like snow
Да, держу пари, мы похожи на снег.
I can see it—well almost
Я вижу это ну, почти,
Like a camera sees a ghost
Как камера видит призрака.
How we must shine
Как мы должны сиять
In our moment after time
В наш момент после конца времен.
I can all but hear the chimes
Я почти слышу перезвон,
They are long and loud and slow
Он долгий, громкий и медленный.
I can feel your phantom limb
Я чувствую твою фантомную конечность,
Yes you hold me from within
Да, ты держишь меня изнутри.
I can see you clear and close
Я вижу тебя ясно и близко,
Like a camera sees a ghost
Как камера видит призрака.





Writer(s): Melody Anais Moreno Garcia, Donata Kramarz, Charles Lockwood T. Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.