Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needles - Live At Hampton Beach Casino / 2003
Nadeln - Live im Hampton Beach Casino / 2003
You
guys
also
havin'
a
good
fuckin'
time
tonight?
Habt
ihr
auch
alle
eine
geile
verdammte
Zeit
heute
Abend?
I
never
seem
to
find
a
reason
Ich
scheine
nie
einen
Grund
zu
finden,
To
let
you
in
again
or
forgive
you
dich
wieder
hereinzulassen
oder
dir
zu
vergeben.
Sick
of
feeling
like
I
need
you
Ich
habe
es
satt,
mich
zu
fühlen,
als
bräuchte
ich
dich,
Knowin'
I
never
did,
but
I
miss
you
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
es
nie
tat,
aber
ich
vermisse
dich.
Takin'
and
breakin'
and
hating
Nehmen
und
brechen
und
hassen,
I
remember
all
you
said
to
me
now
ich
erinnere
mich
jetzt
an
alles,
was
du
mir
gesagt
hast.
Fakin',
forsakin'
and
failing
Vortäuschen,
verlassen
und
versagen,
My
memories
are
all
stained
again
meine
Erinnerungen
sind
alle
wieder
befleckt.
Let
me
get
inside
your
head
Lass
mich
in
deinen
Kopf,
Let
me
show
you
I'm
prepared
lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
bereit
bin,
Let
me
stick
my
needles
in
lass
mich
meine
Nadeln
in
dich
stechen
And
let
me
hurt
you
again,
oh
und
lass
mich
dich
wieder
verletzen,
oh.
I
never
reach
my
indecision
Ich
erreiche
nie
meine
Unentschlossenheit,
To
let
you
see
again
all
I
give
you
dich
wieder
sehen
zu
lassen,
alles,
was
ich
dir
gebe.
Sick
of
feedin'
your
attention
Ich
habe
es
satt,
deine
Aufmerksamkeit
zu
nähren,
Knowin'
I
never
did,
well,
I
distress
you
wohlwissend,
dass
ich
es
nie
tat,
nun,
ich
quäle
dich.
Takin'
and
breakin'
and
hating
Nehmen
und
brechen
und
hassen,
I
remember
all
you
said
to
me
now
ich
erinnere
mich
jetzt
an
alles,
was
du
mir
gesagt
hast.
Fakin',
forsakin'
and
failing
Vortäuschen,
verlassen
und
versagen,
My
memories
are
all
stained
again
meine
Erinnerungen
sind
alle
wieder
befleckt.
Let
me
get
inside
your
head
Lass
mich
in
deinen
Kopf,
Let
me
show
you
I'm
prepared
lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
bereit
bin,
Let
me
stick
my
needles
in
lass
mich
meine
Nadeln
in
dich
stechen
And
let
me
hurt
you
again
und
lass
mich
dich
wieder
verletzen.
Everybody,
get
your
middle
fuckin'
finger
up
to
the
air
tonight
Alle,
hebt
heute
Abend
euren
verdammten
Mittelfinger
in
die
Luft,
From
the
left-hand
side
right
to
the
fuckin'
path
to
the
right-hand
side
of
this
room
von
der
linken
Seite
bis
zum
verdammten
Weg
zur
rechten
Seite
dieses
Raumes.
From
the
front
to
the
back,
let's
see
you
fuckin'
bounce
with
us,
man
Von
vorne
bis
hinten,
lasst
uns
sehen,
wie
ihr
mit
uns
abrockt,
Mann.
Fuck
you
for
killing
me
Fick
dich,
dass
du
mich
umbringst,
Fuck
you
for
killing
me
Fick
dich,
dass
du
mich
umbringst,
Ooh,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Ooh,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Let
me
get
inside
your
head
(yeah,
yeah,
yeah)
Lass
mich
in
deinen
Kopf
(yeah,
yeah,
yeah),
Let
me
show
you
I'm
prepared
(yeah,
yeah,
yeah)
lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
bereit
bin
(yeah,
yeah,
yeah),
Let
me
stick
my
needles
in
lass
mich
meine
Nadeln
in
dich
stechen
And
let
me
hurt
you
again
und
lass
mich
dich
wieder
verletzen,
'Cause
you're
fucking
killing
me
Weil
du
mich
verdammt
nochmal
umbringst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Stewart, Shaun Welgemoed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.