Paroles et traduction Seether - Nothing Left
Nothing Left
Ничего не осталось
You're
weak
and
tired
Ты
слаба
и
устала,
It's
always
a
scent
in
the
air
В
воздухе
витает
этот
запах.
It
seems
you're
trying
Кажется,
ты
пытаешься
To
capture
what's
not
really
there
Удержать
то,
чего
нет.
And
so,
remember
Так
что
вспомни
The
ones
that
you
used
up
for
gain
Тех,
кем
ты
пользовалась
ради
выгоды.
You'll
live
forever
Ты
будешь
жить
вечно
With
no
side
effects
of
your
shame
Без
каких-либо
последствий
своего
стыда.
So
run,
get
a
little
further
away
from
me
Так
беги,
беги
от
меня
подальше.
Goodbye,
a
little
bit
of
fire
in
your
apathy
Прощай,
немного
огня
в
твоей
апатии.
So
burn,
every
little
piece
that
you
take
from
me
Так
сжигай
каждый
кусочек,
что
ты
забрала
у
меня.
Don't
turn
your
back
till
there's
nothing
that's
left
of
me
Не
оборачивайся,
пока
от
меня
ничего
не
останется.
The
thirst
has
woken
Жажда
проснулась,
And
nobody
seems
so
aware
И
никто,
кажется,
этого
не
замечает.
The
fakes
and
liars
Фальшивки
и
лгуньи
Are
newly
elected
as
heirs
Назначены
новыми
наследницами.
Of
mine,
and
render
Моего,
и
выносят
Your
judgements
from
basements
and
chairs
Свои
суждения
из
подвалов
и
кресел.
Realigned
we
fester
Перестроены,
мы
гноимся,
It's
easier
or
so
self
aware
Это
проще,
или
настолько
самоосознанно.
So
run,
get
a
little
further
away
from
me
Так
беги,
беги
от
меня
подальше.
Goodbye,
a
little
bit
of
fire
in
your
apathy
Прощай,
немного
огня
в
твоей
апатии.
So
burn,
every
little
piece
that
you
take
from
me
Так
сжигай
каждый
кусочек,
что
ты
забрала
у
меня.
Don't
turn
your
back
till
there's
nothing
that's
left
of
me
Не
оборачивайся,
пока
от
меня
ничего
не
останется.
Can
you
feel
it
going
down?
Чувствуешь,
как
всё
катится
вниз?
Is
it
lost
to
your
attention?
Твоё
внимание
ускользает?
Break
the
seal
and
drink
it
down
Сорви
печать
и
выпей
до
дна,
Until
you've
lost
your
apprehension
Пока
не
потеряешь
страх.
So
run,
get
a
little
further
away
from
me
Так
беги,
беги
от
меня
подальше.
Goodbye,
a
little
bit
of
fire
in
your
apathy
Прощай,
немного
огня
в
твоей
апатии.
So
burn,
every
little
piece
that
you
take
from
me
Так
сжигай
каждый
кусочек,
что
ты
забрала
у
меня.
Goodbye,
get
a
little
further
away
from
me
Прощай,
уйди
от
меня
подальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Morgan Welgemoed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.