Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something In The Way - Live In The 99X Music Lounge / 2002
Irgendwas im Weg - Live in der 99X Music Lounge / 2002
Underneath
the
bridge
Unter
der
Brücke
The
tarp
has
sprung
a
leak
Die
Plane
hat
ein
Leck
And
the
animals
I've
trapped
Und
die
Tiere,
die
ich
gefangen
habe,
Have
all
become
my
pets
Sind
alle
meine
Haustiere
geworden
And
I'm
living
off
of
grass
Und
ich
lebe
von
Gras
And
the
drippings
from
the
ceiling
Und
dem,
was
von
der
Decke
tropft
But
it's
okay
to
eat
fish
Aber
es
ist
okay,
Fisch
zu
essen,
'Cause
they
don't
have
any
feelings
Weil
sie
keine
Gefühle
haben,
meine
Süße.
Something
in
the
way
Irgendwas
im
Weg
Something
in
the
way,
yeah
Irgendwas
im
Weg,
ja
Something
in
the
way
Irgendwas
im
Weg
Something
in
the
way,
yeah
Irgendwas
im
Weg,
ja
Underneath
the
bridge
Unter
der
Brücke
The
tarp
has
sprung
a
leak
Die
Plane
hat
ein
Leck
And
the
animals
I've
trapped
Und
die
Tiere,
die
ich
gefangen
habe,
Have
all
become
my
pets
Sind
alle
meine
Haustiere
geworden
And
I'm
living
off
of
grass
Und
ich
lebe
von
Gras
And
the
drippings
from
the
ceiling
Und
dem,
was
von
der
Decke
tropft
But
it's
okay
to
eat
fish
Aber
es
ist
okay,
Fisch
zu
essen,
Liebling.
'Cause
they
don't
have
any
feelings
Weil
sie
keine
Gefühle
haben.
Something
in
the
way
Irgendwas
im
Weg
Something
in
the
way,
yeah
Irgendwas
im
Weg,
ja
Something
in
the
way
Irgendwas
im
Weg
Something
in
the
way,
yeah
Irgendwas
im
Weg,
ja
Something
in
the
way
Irgendwas
im
Weg
Something
in
the
way,
yeah
Irgendwas
im
Weg,
ja
Thank
you
Danke,
mein
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Cobain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.