Seether - Sympathetic - Live At Hampton Beach Casino / 2003 - traduction des paroles en allemand




Sympathetic - Live At Hampton Beach Casino / 2003
Sympathisch - Live im Hampton Beach Casino / 2003
And my words will be here when I'm gone
Und meine Worte werden hier sein, wenn ich gegangen bin
As I'm fading away against the wind
Während ich gegen den Wind verblasse
And the words you left me linger on
Und die Worte, die du mir hinterlassen hast, verweilen
As I'm failing again now, never to change this
Während ich wieder scheitere, um das niemals zu ändern
And I'm sympathetic, never letting on, I feel the way I do
Und ich bin verständnisvoll, lasse nie durchblicken, dass ich mich so fühle, wie ich es tue
As I'm falling apart again at the seam
Während ich an der Naht wieder auseinanderfalle
And it seems I'm alone here, hollow again
Und es scheint, ich bin hier allein, wieder hohl
As I'm flailing again against the wind
Während ich wieder gegen den Wind rudere
And the scars I am left with swallow again
Und die Narben, mit denen ich zurückgelassen werde, schlucken wieder
As I'm failing again now, never to change this
Während ich wieder scheitere, um das niemals zu ändern
And I'm sympathetic, never letting on, I feel the way I do
Und ich bin verständnisvoll, lasse nie durchblicken, dass ich mich so fühle, wie ich es tue
As I'm falling apart again at the seam
Während ich an der Naht wieder auseinanderfalle
And I'm sympathetic, never letting on, I feel the way I do
Und ich bin verständnisvoll, lasse nie durchblicken, dass ich mich so fühle, wie ich es tue
As I'm falling apart again at the seam
Während ich an der Naht wieder auseinanderfalle
The same old feelings are taking over
Dieselben alten Gefühle übernehmen die Kontrolle
And I can't seem to make 'em go away
Und ich kann sie scheinbar nicht vertreiben
And I can't take all the pressure sober
Und ich kann all den Druck nicht nüchtern ertragen
But I can't seem to make it go away
Aber ich schaffe es scheinbar nicht, dass es verschwindet
The same old feelings are taking over
Dieselben alten Gefühle übernehmen die Kontrolle
And I can't seem to make 'em go away
Und ich kann sie scheinbar nicht vertreiben
And I can't take all this pressure sober
Und ich kann all diesen Druck nicht nüchtern ertragen
I can't make it go away
Ich kann es nicht verschwinden lassen
And I'm sympathetic, never letting on, I feel the way I do
Und ich bin verständnisvoll, lasse nie durchblicken, dass ich mich so fühle, wie ich es tue
As I'm falling apart again at the seam
Während ich an der Naht wieder auseinanderfalle
And I'm sympathetic, never letting on, I feel the way I do
Und ich bin verständnisvoll, lasse nie durchblicken, dass ich mich so fühle, wie ich es tue
As I'm falling apart again at the seam
Während ich an der Naht wieder auseinanderfalle
And I'm falling, falling, falling, falling
Und ich falle, falle, falle, falle
Falling, falling, falling apart again at the seam
Falle, falle, falle wieder auseinander, an der Naht
Thank you very much
Vielen Dank





Writer(s): Dale Stewart, Shaun Welgemoed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.