Seether - Sympathetic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seether - Sympathetic




And my words will be here when I'm gone
И мои слова будут здесь, когда я уйду.
As I'm fading away against the wind
Когда я исчезаю против ветра ...
And the words you left me linger on
И слова, которые ты оставила мне, задерживаются.
As I'm failing again now, never to change this
Так как я снова терплю неудачу, никогда не изменю этого.
And I'm sympathetic
И я сочувствую.
Never letting on I feel the way I do
Никогда не отпускаю, я чувствую то, что чувствую.
As I'm falling apart again at the seam
Когда я снова разваливаюсь на части по шву.
And it seems I'm alone here, hollow again
И, кажется, я здесь один, снова пустота.
As I'm flailing again against the wind
Когда я снова Машу против ветра.
And the scars I am left with swallow again
И шрамы, которые я снова оставил с ласточкой.
As I'm failing again now, never to change this
Так как я снова терплю неудачу, никогда не изменю этого.
And I'm sympathetic
И я сочувствую.
Never letting on I feel the way I do
Никогда не отпускаю, я чувствую то, что чувствую.
As I'm falling apart again at the seam
Когда я снова разваливаюсь на части по шву.
And I'm sympathetic
И я сочувствую.
Never letting on I feel the way I do
Никогда не отпускаю, я чувствую то, что чувствую.
As I'm falling apart again at the seam
Когда я снова разваливаюсь на части по шву.
The same old feelings are taking over
Те же старые чувства овладевают мной.
And I can't seem to make them go away
И, кажется, я не могу заставить их уйти.
And I can't take all the pressure sober
И я не могу принять все давление трезвым.
But I can't seem to make it go away
Но, кажется, я не могу заставить это уйти.
The same old feelings are taking over
Те же старые чувства овладевают мной.
And I can't seem to make them go away
И, кажется, я не могу заставить их уйти.
And I can't take all the pressure sober
И я не могу принять все давление трезвым.
(I can't make it go away. I can't make it go away)
не могу заставить это уйти, я не могу заставить это уйти)
And I'm sympathetic
И я сочувствую.
Never letting on I feel the way I do
Никогда не отпускаю, я чувствую то, что чувствую.
As I'm falling apart again at the seam
Когда я снова разваливаюсь на части по шву.
And I'm sympathetic
И я сочувствую.
Never letting on I feel the way I do
Никогда не отпускаю, я чувствую то, что чувствую.
As I'm falling apart again at the seam
Когда я снова разваливаюсь на части по шву.
And I'm falling, falling, falling
И я падаю, падаю, падаю ...
Falling, falling, falling, falling
Падаю, падаю, падаю, падаю.
Apart again at the seam
Снова врозь по шву.





Writer(s): SHAUN WELGEMOED, DALE STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.